Zechariah 8:4
Modern Translations
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age.

New Living Translation
“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: Once again old men and women will walk Jerusalem’s streets with their canes and will sit together in the city squares.

English Standard Version
Thus says the LORD of hosts: Old men and old women shall again sit in the streets of Jerusalem, each with staff in hand because of great age.

Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: “Old men and old women will again sit along the streets of Jerusalem, each with a staff in hand because of great age.

New American Standard Bible
The LORD of armies says this: ‘Old men and old women will again sit in the public squares of Jerusalem, each person with his staff in his hand because of age.

NASB 1995
"Thus says the LORD of hosts, 'Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age.

NASB 1977
“Thus says the LORD of hosts, ‘Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age.

Amplified Bible
Thus says the LORD of hosts, ‘Old men and old women will again sit in the streets (public places) of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of his advanced age.

Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: “Old men and women will again sit along the streets of Jerusalem, each with a staff in hand because of advanced age.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: "Old men and women will again sit along the streets of Jerusalem, each with a staff in hand because of advanced age.

Contemporary English Version
Very old people with walking sticks will once again sit around in Jerusalem,

Good News Translation
Once again old men and women, so old that they use canes when they walk, will be sitting in the city squares.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem. Each will have a cane in hand because of old age.

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'There will yet be old men and old women sitting in the parks of Jerusalem, each one of them holding canes in their hands due to their old age!

NET Bible
Moreover, the LORD who rules over all says, 'Old men and women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age.
Classic Translations
King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

New King James Version
“Thus says the LORD of hosts: ‘Old men and old women shall again sit In the streets of Jerusalem, Each one with his staff in his hand Because of great age.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand because of old age.

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "Old men and old women will again dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Old men and old women will again dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

A Faithful Version
Thus says the LORD of hosts, 'There shall yet be old men and old women sitting in the streets of Jerusalem, and each man with his staff in his hand because of their great age.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: There shall yet old men and old women sit in the streets of Jerusalem, each one with his staff in his hand for multitude of days.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thus sayth the Lord of hostes, There shall yet olde men and olde women dwell in the streetes of Ierusalem, & euery man with his staffe in his hand for very age.

Bishops' Bible of 1568
Thus saith the lord of hoastes: There shal yet olde men & olde women dwel againe in the streetes of Hierusalem: yea, & such as go with staues in their handes for very age.

Coverdale Bible of 1535
Thus saieth the LORDE of hoostes: There shall yet olde men and women dwel agayne in the stretes of Ierusalem: yee and soch as go with staues in their hondes for very age.
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said YHWH of Hosts: Again old men and old women dwell "" In broad places of Jerusalem, "" And each his staff in his hand, "" Because of abundance of days.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Again dwell do old men and old women, In broad places of Jerusalem, And each his staff in his hand, Because of abundance of days.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah of armies: Yet shall old men and old women sit in the broad places of Jerusalem, and a man his support in his hand from the multitude of days.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem: and every man with his staff in his hand through multitude of days.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord of hosts: Then elderly men and elderly women will dwell in the streets of Jerusalem, and every man will be with his walking stick in his hand, because of the multitude of days.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: ‘therefore old men and old women will be sitting in the streets of Jerusalem, and a man’s staff shall be held in his hand from an abundance of days

Lamsa Bible
Thus says the LORD of hosts: From henceforth old men and old women shall sit in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand because of his age.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: There shall yet old men and old women sit in the broad places of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord Almighty; There shall yet dwell old men and old women in the streets of Jerusalem, every one holding his staff in his hand for age.
















Zechariah 8:3
Top of Page
Top of Page