Иакова 3
Russian Synodal Translation
1Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению, 2ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело. 3Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их. 4Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий; 5так и язык – небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает! 6И язык – огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны. 7Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим, 8а язык укротить никто из людей не может: это – неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда. 9Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию. 10Из тех же уст исходит благословение ипроклятие: не должно, братия мои, сему так быть. 11Течет ли из одного отверстия источника сладкая игорькая вода ? 12Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не может изливать соленую и сладкую воду.

13Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самомделе добрым поведением с мудрою кротостью. 14Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину. 15Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская, 16ибо где зависть и сварливость, там неустройство и все худое. 17Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна. 18Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.



Russian: Synodal Translation (1876)

Bible Hub

James 2
Top of Page
Top of Page