Verse (Click for Chapter) New International Version Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be. New Living Translation And so blessing and cursing come pouring out of the same mouth. Surely, my brothers and sisters, this is not right! English Standard Version From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. Berean Standard Bible Out of the same mouth come blessing and cursing. My brothers, this should not be! Berean Literal Bible Out of the same mouth proceed forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. King James Bible Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. New King James Version Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so. New American Standard Bible from the same mouth come both blessing and cursing. My brothers and sisters, these things should not be this way. NASB 1995 from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way. NASB 1977 from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way. Legacy Standard Bible From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. Amplified Bible Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts]. Christian Standard Bible Blessing and cursing come out of the same mouth. My brothers and sisters, these things should not be this way. Holman Christian Standard Bible Praising and cursing come out of the same mouth. My brothers, these things should not be this way. American Standard Version out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. Aramaic Bible in Plain English From the mouth proceeds blessing and cursing, my brethren. These things ought not so to be done. Douay-Rheims Bible Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. English Revised Version out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. GOD'S WORD® Translation Praise and curses come from the same mouth. My brothers and sisters, this should not happen! Good News Translation Words of thanksgiving and cursing pour out from the same mouth. My friends, this should not happen! International Standard Version From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers! Literal Standard Version out of the same mouth comes forth blessing and cursing; it does not need, my brothers, these things to so happen; Majority Standard Bible Out of the same mouth come blessing and cursing. My brothers, this should not be! New American Bible From the same mouth come blessing and cursing. This need not be so, my brothers. NET Bible From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters. New Revised Standard Version From the same mouth come blessing and cursing. My brothers and sisters, this ought not to be so. New Heart English Bible Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. Webster's Bible Translation Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. Weymouth New Testament Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be. World English Bible Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. Young's Literal Translation out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen; Additional Translations ... Audio Bible Context Taming the Tongue…9With the tongue we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God’s likeness. 10Out of the same mouth come blessing and cursing. My brothers, this should not be! 11Can both fresh water and salt water flow from the same spring?… Cross References James 1:16 Do not be deceived, my beloved brothers. James 1:19 My beloved brothers, understand this: Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger, James 3:1 Not many of you should become teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more strictly. James 3:9 With the tongue we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness. James 3:11 Can both fresh water and salt water flow from the same spring? Treasury of Scripture Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not so to be. of. Psalm 50:16-20 But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth? … Jeremiah 7:4-10 Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these… Micah 3:11 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us. these. Genesis 20:9 Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done. 2 Samuel 13:12 And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly. 1 Corinthians 3:3 For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men? Jump to Previous Blessing Cursing Forth Goes Mouth Need Ought Praise Proceed Proceedeth Right WayJump to Next Blessing Cursing Forth Goes Mouth Need Ought Praise Proceed Proceedeth Right WayJames 3 1. We are not rashly or arrogantly to reprove others;5. but rather to bridle the tongue, a little member, 9. but a powerful instrument of much good, and great harm. 13. The truly wise are mild and peaceable, without envy and strife. (10) Ought not.--The Greek equivalent for this is only found here in the New Testament, and seems strangely weak when we reflect on the usual vehemence of the writer. Was he sadly conscious of the failure beforehand of his protest? At least, there seems no trace of satire in the sorrowful cadence of his lines, "Out of the same mouth!" Greek Out ofἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. same αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. mouth στόματος (stomatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. come ἐξέρχεται (exerchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. blessing εὐλογία (eulogia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2129: Adulation, praise, blessing, gift. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. cursing. κατάρα (katara) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2671: Cursing; a curse; meton: a doomed one. From kata and ara; imprecation, execration. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. this ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. should χρή (chrē) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5534: It is necessary, proper, fitting. Third person singular of the same as chraomai or chrao used impersonally; it needs be. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. be! γίνεσθαι (ginesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Links James 3:10 NIVJames 3:10 NLT James 3:10 ESV James 3:10 NASB James 3:10 KJV James 3:10 BibleApps.com James 3:10 Biblia Paralela James 3:10 Chinese Bible James 3:10 French Bible James 3:10 Catholic Bible NT Letters: James 3:10 Out of the same mouth comes forth (Ja Jas. Jam) |