2 Kings 15:14
Strong's Lexicon
Then Menahem
מְנַחֵ֨ם (mə·na·ḥêm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4505: Menahem = 'comforter' 1) son of Gadi and king of the northern kingdom of Israel; slew the usurper Shallum to ascend the throne and reigned for ten years; contemporary with prophets Hosea and Amos

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

of Gadi
גָּדִ֜י (gā·ḏî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1424: Gadi = 'my fortune' 1) the Gadite father of Menahem, a king of Israel

went up
וַיַּעַל֩ (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself

from Tirzah
מִתִּרְצָ֗ה (mit·tir·ṣāh)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8656: Tirzah = 'favourable' n pr f 1) one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh n pr loc 2) one of the kingdoms on the west of the Jordan conquered by Joshua and the Israelites 3) a Canaanite city, later capital of the northern kingdom of Israel

וַיָּבֹא֙ (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

to Samaria,
שֹׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8111: Samaria = 'watch mountain' 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem

struck down
וַיַּ֛ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

and killed
וַיְמִיתֵ֖הוּ (way·mî·ṯê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

Shallum
שַׁלּ֥וּם (šal·lūm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7967: Shallum = 'retribution' 1) son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem 2) the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died 2a) also 'Jehoahaz' 3) husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4 4) uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3 5) a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon 6) a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel 7) an Ephraimite, father of Jehizkiah 8) a son of Naphtali 9) a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple 9a) maybe same as 13 10) son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 11) a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra 12) a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9 13) a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra 14) a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

of Jabesh
יָבֵ֖ישׁ (yā·ḇêš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3003: Jabesh = 'dry' n pr loc 1) a town in the territory of Gilead; according to Eusebius, it is beyond the Jordan, 6 miles (10 km) from Pella, on the mountain road to Gerasa; site unknown but may be modern 'Wadi Yabes' n pr m 2) father of Shallum, the 15th king of the northern kingdom

and became king
וַיִּמְלֹ֥ךְ (way·yim·lōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4427: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider

in his place.
תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and reigned in his place.

Young's Literal Translation
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.

Holman Christian Standard Bible
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there . He killed him and became king in his place.

New American Standard Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

King James Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Parallel Verses
New International Version
Then Menahem son of Gadi went from Tirzah up to Samaria. He attacked Shallum son of Jabesh in Samaria, assassinated him and succeeded him as king.

New Living Translation
Then Menahem son of Gadi went to Samaria from Tirzah and assassinated him, and he became the next king.

English Standard Version
Then Menahem the son of Gadi came up from Tirzah and came to Samaria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and put him to death and reigned in his place.

New American Standard Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

King James Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Holman Christian Standard Bible
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there. He killed him and became king in his place.

International Standard Version
then Gadi's son Menahem approached Samaria from Tirzah and attacked Jabesh's son Shallum, executed him, and reigned in his place.

NET Bible
Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria and attacked Shallum son of Jabesh. He killed him and took his place as king.

American Standard Version
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

English Revised Version
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Young's Literal Translation
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.
















Cross References
1 Kings 14:17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

2 Kings 15:15
And the rest of the acts of Shallum, and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

2 Kings 15:17
In the nine and thirtieth year of Azariah king of Judah began Menahem the son of Gadi to reign over Israel, and reigned ten years in Samaria.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 15:13
Shallum the son of Jabesh began to reign in the nine and thirtieth year of Uzziah king of Judah; and he reigned a full month in Samaria.

2 Kings 15:12
This was the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

2 Kings 15:11
And the rest of the acts of Zachariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

2 Kings 15:16
Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
Jump to Previous
Assassinated Attacked Attacking Death Gadi Jabesh Killed Menahem Men'ahem Putteth Reigned Reigneth Samaria Sama'ria Shallum Slew Smiteth Smote Stead Struck Succeeded Tirzah
Jump to Next
Assassinated Attacked Attacking Death Gadi Jabesh Killed Menahem Men'ahem Putteth Reigned Reigneth Samaria Sama'ria Shallum Slew Smiteth Smote Stead Struck Succeeded Tirzah
Links
2 Kings 15:14 NIV
2 Kings 15:14 NLT
2 Kings 15:14 ESV
2 Kings 15:14 NASB
2 Kings 15:14 KJV

2 Kings 15:14 Bible Apps
2 Kings 15:14 Parallel
2 Kings 15:14 Biblia Paralela
2 Kings 15:14 Chinese Bible
2 Kings 15:14 French Bible
2 Kings 15:14 German Bible

2 Kings 15:14 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 15:13
Top of Page
Top of Page