Jeremiah 6:24
Strong's Lexicon
“We have heard
שָׁמַ֥עְנוּ (šā·ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the reports;
שָׁמְע֖וֹ (šā·mə·‘ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8089: 1) report, rumour, news, fame

our hands
יָדֵ֑ינוּ (yā·ḏê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

are limp.
רָפ֣וּ (rā·p̄ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7503: 1) to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened 1a) (Qal) 1a1) to sink down 1a2) to sink, drop 1a3) to sink, relax, abate 1a4) to relax, withdraw 1b) (Niphal) idle (participle) 1c) (Piel) to let drop 1d) (Hiphil) 1d1) to let drop, abandon, relax, refrain, forsake 1d2) to let go 1d3) to refrain, let alone 1d4) to be quiet 1e) (Hithpael) to show oneself slack

Anguish
צָרָה֙ (ṣā·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6869: 1) straits, distress, trouble 2) vexer, rival wife

has gripped us,
הֶחֱזִיקַ֔תְנוּ (he·ḥĕ·zî·qaṯ·nū)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 2388: 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with

pain
חִ֖יל (ḥîl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2427: 1) pain, agony, sorrow, a writhing, anguish 1a) writhing (of fear) 1b) anguish

like a woman in labor.
כַּיּוֹלֵדָֽה׃ (kay·yō·w·lê·ḏāh)
Preposition-k, Article | Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
We have heard the report; our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.

Young's Literal Translation
‘We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.

Holman Christian Standard Bible
We have heard about it, and we are discouraged .  Distress has seized  us — pain like a woman in   labor. 

New American Standard Bible
We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth.

King James Bible
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.
Parallel Verses
New International Version
We have heard reports about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.

New Living Translation
We have heard reports about the enemy, and we wring our hands in fright. Pangs of anguish have gripped us, like those of a woman in labor.

English Standard Version
We have heard the report of it; our hands fall helpless; anguish has taken hold of us, pain as of a woman in labor.

New American Standard Bible
We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth.

King James Bible
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.

Holman Christian Standard Bible
We have heard about it, and we are discouraged. Distress has seized us-- pain like a woman in labor.

International Standard Version
We have heard the news about it, and our hands are limp. Distress has seized us like a woman in labor.

NET Bible
The people cry out, "We have heard reports about them! We have become helpless with fear! Anguish grips us, agony like that of a woman giving birth to a baby!

American Standard Version
We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

English Revised Version
We have heard the fame thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

Young's Literal Translation
'We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.
















Cross References
Isaiah 21:3
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.

Isaiah 28:19
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

Jeremiah 4:19
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 4:31
For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.

Jeremiah 13:21
What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?

Jeremiah 22:23
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

Jeremiah 30:6
Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?

Jeremiah 49:24
Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.

Jeremiah 50:43
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.

Daniel 5:9
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:
Jump to Previous
Anguish Childbirth Distress Fall Fame Feeble Gripped Hands Hang Heard Helpless Hold Limp News Pain Pangs Report Reports Seized Sound Thereof Travail Travaileth Travailing Trouble Wax
Jump to Next
Anguish Childbirth Distress Fall Fame Feeble Gripped Hands Hang Heard Helpless Hold Limp News Pain Pangs Report Reports Seized Sound Thereof Travail Travaileth Travailing Trouble Wax
Links
Jeremiah 6:24 NIV
Jeremiah 6:24 NLT
Jeremiah 6:24 ESV
Jeremiah 6:24 NASB
Jeremiah 6:24 KJV

Jeremiah 6:24 Bible Apps
Jeremiah 6:24 Parallel
Jeremiah 6:24 Biblia Paralela
Jeremiah 6:24 Chinese Bible
Jeremiah 6:24 French Bible
Jeremiah 6:24 German Bible

Jeremiah 6:24 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 6:23
Top of Page
Top of Page