Psalm 54:3
Strong's Lexicon
For
כִּ֤י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

strangers
זָרִ֨ים ׀ (zā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 2114: 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) loathsome (of breath) (participle) 1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated

rise up
קָ֤מוּ (qā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

against me,
עָלַ֗י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

and ruthless
וְֽ֭עָרִיצִים (wə·‘ā·rî·ṣîm)
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 6184: 1) awe-inspiring, terror-striking, awesome, terrifying, ruthless, mighty

men seek
בִּקְשׁ֣וּ (biq·šū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought

my life—
נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

men with no
לֹ֤א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

regard
שָׂ֨מוּ (śā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

לְנֶגְדָּ֣ם (lə·neḡ·dām)
Preposition-l | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5048: subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of

for God.
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's Hebrew 5542: 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For strangers rise up against me, and ruthless men seek my life— men with no regard for God. Selah

Young's Literal Translation
For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah.

Holman Christian Standard Bible
For strangers rise up against me, and violent men seek my life. They have no regard for God. Selah

New American Standard Bible
For strangers have risen against me And violent men have sought my life; They have not set God before them. Selah.

King James Bible
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
Parallel Verses
New International Version
Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me-- people without regard for God.

New Living Translation
For strangers are attacking me; violent people are trying to kill me. They care nothing for God. Interlude

English Standard Version
For strangers have risen against me; ruthless men seek my life; they do not set God before themselves. Selah

New American Standard Bible
For strangers have risen against me And violent men have sought my life; They have not set God before them. Selah.

King James Bible
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.

Holman Christian Standard Bible
For strangers rise up against me, and violent men seek my life. They have no regard for God. Selah

International Standard Version
For the arrogant have arisen against me; oppressors have sought to take my life. They do not keep God in mind! Interlude

NET Bible
For foreigners attack me; ruthless men, who do not respect God, seek my life. (Selah)

American Standard Version
For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah

English Revised Version
For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul: they have not set God before them. Selah

Young's Literal Translation
For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah.
















Cross References
1 Samuel 20:1
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?

1 Samuel 25:29
Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Psalm 18:48
He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.

Psalm 36:1
The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

Psalm 38:12
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.

Psalm 40:14
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.

Psalm 63:9
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

Psalm 70:2
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.

Psalm 86:14
O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.

Psalm 140:1
Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;

Psalm 140:4
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
Jump to Previous
Attacking Eyes Insolent Life Oppressors Purposing Regard Risen Ruthless Seek Selah Sought Soul Strangers Terrible Violent
Jump to Next
Attacking Eyes Insolent Life Oppressors Purposing Regard Risen Ruthless Seek Selah Sought Soul Strangers Terrible Violent
Links
Psalm 54:3 NIV
Psalm 54:3 NLT
Psalm 54:3 ESV
Psalm 54:3 NASB
Psalm 54:3 KJV

Psalm 54:3 Bible Apps
Psalm 54:3 Parallel
Psalm 54:3 Biblia Paralela
Psalm 54:3 Chinese Bible
Psalm 54:3 French Bible
Psalm 54:3 German Bible

Psalm 54:3 Commentaries

Bible Hub
Psalm 54:2
Top of Page
Top of Page