Ruth 2:17
Strong's Lexicon
So Ruth gathered grain
וַתְּלַקֵּ֥ט (wat·tə·laq·qêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3950: 1) to pick up, gather, glean, gather up 1a) (Qal) 1a1) to pick up, gather 1a2) to glean 1b) (Piel) 1b1) to gather, gather up 1b2) to collect (money) 1b3) to glean 1c) (Pual) to be picked up 1d) (Hithpael) to collect oneself

in the field
בַּשָּׂדֶ֖ה (baś·śā·ḏeh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

evening.
הָעָ֑רֶב (hā·‘ā·reḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6153: 1) evening, night, sunset 1a) evening, sunset 1b) night

And when she beat out
וַתַּחְבֹּט֙ (wat·taḥ·bōṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2251: 1) to beat, beat out, beat off, thresh 1a) (Qal) 1a1) to beat out 1a2) to beat off 1b) (Niphal) to be beaten out

אֵ֣ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

what
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

she had gleaned,
לִקֵּ֔טָה (liq·qê·ṭāh)
Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3950: 1) to pick up, gather, glean, gather up 1a) (Qal) 1a1) to pick up, gather 1a2) to glean 1b) (Piel) 1b1) to gather, gather up 1b2) to collect (money) 1b3) to glean 1c) (Pual) to be picked up 1d) (Hithpael) to collect oneself

it was
וַיְהִ֖י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

about an ephah
כְּאֵיפָ֥ה (kə·’ê·p̄āh)
Preposition-k | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 374: 1) ephah 1a) a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 l), rabbinical writings give sizes of one-half this amount) 1b) the receptacle for measuring or holding that amount

of barley.
שְׂעֹרִֽים׃ (śə·‘ō·rîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8184: 1) barley 1a) barley (of the plant) 1b) barley (of the meal or grain)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Ruth gathered grain in the field until evening. And when she beat out what she had gleaned, it was about an ephah of barley.

Young's Literal Translation
And she gleaneth in the field till the evening, and beateth out that which she hath gleaned, and it is about an ephah of barley;

Holman Christian Standard Bible
So Ruth gathered grain in the field until evening. She beat out what she had gathered, and it was about 26 quarts of barley.

New American Standard Bible
So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

King James Bible
So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.
Parallel Verses
New International Version
So Ruth gleaned in the field until evening. Then she threshed the barley she had gathered, and it amounted to about an ephah.

New Living Translation
So Ruth gathered barley there all day, and when she beat out the grain that evening, it filled an entire basket.

English Standard Version
So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

New American Standard Bible
So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

King James Bible
So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.

Holman Christian Standard Bible
So Ruth gathered grain in the field until evening. She beat out what she had gathered, and it was about 26 quarts of barley.

International Standard Version
So Ruth gathered grain out in the field until dusk, and then threshed what she had gathered—about a week's supply of barley.

NET Bible
So she gathered grain in the field until evening. When she threshed what she had gathered, it came to about thirty pounds of barley!

American Standard Version
So she gleaned in the field until even; and she beat out that which she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

English Revised Version
So she gleaned in the field until even; and she beat out that she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

Young's Literal Translation
And she gleaneth in the field till the evening, and beateth out that which she hath gleaned, and it is about an ephah of barley;
















Cross References
Ruth 2:16
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.

Ruth 2:18
And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.

Ruth 1:1
Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.

Ruth 2:15
And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:

Ruth 2:14
And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.

Ruth 2:19
And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.

Ruth 2:20
And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.
Jump to Previous
Amounted Barley Beat Beateth Crushing Ephah Evening Heads Ruth Seed Threshed Together
Jump to Next
Amounted Barley Beat Beateth Crushing Ephah Evening Heads Ruth Seed Threshed Together
Links
Ruth 2:17 NIV
Ruth 2:17 NLT
Ruth 2:17 ESV
Ruth 2:17 NASB
Ruth 2:17 KJV

Ruth 2:17 Bible Apps
Ruth 2:17 Parallel
Ruth 2:17 Biblia Paralela
Ruth 2:17 Chinese Bible
Ruth 2:17 French Bible
Ruth 2:17 German Bible

Ruth 2:17 Commentaries

Bible Hub
Ruth 2:16
Top of Page
Top of Page