וַיָּ֣קָם שְׁמוּאֵ֗ל וַיַּ֛עַל מִן־ הַגִּלְגָּ֖ל גִּבְעַ֣ת בִּנְיָמִ֑ן וַיִּפְקֹ֣ד שָׁא֗וּל אֶת־ הָעָם֙ הַנִּמְצְאִ֣ים עִמֹּ֔ו כְּשֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות אִֽישׁ׃
KJV with Strong's
And Samuel arose and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin And Saul numbered the people that were present with him about six hundred men
שמואל א 13:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣קָם שְׁמוּאֵ֗ל וַיַּ֛עַל מִן־הַגִּלְגָּ֖ל גִּבְעַ֣ת בִּנְיָמִ֑ן וַיִּפְקֹ֣ד שָׁא֗וּל אֶת־הָעָם֙ הַנִּמְצְאִ֣ים עִמֹּ֔ו כְּשֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות אִֽישׁ׃
שמואל א 13:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל א 13:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל א 13:15 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
King James Bible
And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Holman Christian Standard Bible
Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about 600 men.
Treasury of Scripture Knowledge
Samuel The LXX. have, `Samuel arose and went away from Gilgal, and the remainder of the people went up along with the men of war after Samuel from Gilgal to Gibeah of Benjamin.' This is probably the true reading; for it does not appear that Samuel went to Gibeah, which was Saul's usual residence; and the hebrew copyist, as Dr. Wall observes, seems to have missed a line, and added to the sentence concerning Samuel, that which ended the sentence concerning Saul. One MS. instead of Samuel, in the beginning of the sentence, reads Saul.
present [heb] found
Links1 Samuel 13:15 • 1 Samuel 13:15 NIV • 1 Samuel 13:15 NLT • 1 Samuel 13:15 ESV • 1 Samuel 13:15 NASB • 1 Samuel 13:15 KJV • 1 Samuel 13:15 Bible Apps • 1 Samuel 13:15 Biblia Paralela • 1 Samuel 13:15 Chinese Bible • 1 Samuel 13:15 French Bible • 1 Samuel 13:15 German Bible • Bible Hub