וְכַלָּתֹ֣ו אֵֽשֶׁת־ פִּינְחָס֮ הָרָ֣ה לָלַת֒ וַתִּשְׁמַ֣ע אֶת־ הַשְּׁמֻעָ֔ה אֶל־ הִלָּקַח֙ אֲרֹ֣ון הָאֱלֹהִ֔ים וּמֵ֥ת חָמִ֖יהָ וְאִישָׁ֑הּ וַתִּכְרַ֣ע וַתֵּ֔לֶד כִּֽי־ נֶהֶפְכ֥וּ עָלֶ֖יהָ צִרֶֽיהָ׃
KJV with Strong's
And his daughter in law Phinehas' wife was with child near to be delivered and when she heard the tidings that the ark of God was taken and that her father in law and her husband were dead she bowed herself and travailed for her pains came upon her
שמואל א 4:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכַלָּתֹ֣ו אֵֽשֶׁת־פִּינְחָס֮ הָרָ֣ה לָלַת֒ וַתִּשְׁמַ֣ע אֶת־הַשְּׁמֻעָ֔ה אֶל־הִלָּקַח֙ אֲרֹ֣ון הָאֱלֹהִ֔ים וּמֵ֥ת חָמִ֖יהָ וְאִישָׁ֑הּ וַתִּכְרַ֣ע וַתֵּ֔לֶד כִּֽי־נֶהֶפְכ֥וּ עָלֶ֖יהָ צִרֶֽיהָ׃
שמואל א 4:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל א 4:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל א 4:19 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Now his daughter-in-law, Phinehas's wife, was pregnant and about to give birth; and when she heard the news that the ark of God was taken and that her father-in-law and her husband had died, she kneeled down and gave birth, for her pains came upon her.
King James Bible
And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.
Holman Christian Standard Bible
Eli's daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news about the capture of God's ark and the deaths of her father-in-law and her husband, she collapsed and gave birth because her labor pains came on her.
Treasury of Scripture Knowledge
be delivered. or, cry out.
Links1 Samuel 4:19 • 1 Samuel 4:19 NIV • 1 Samuel 4:19 NLT • 1 Samuel 4:19 ESV • 1 Samuel 4:19 NASB • 1 Samuel 4:19 KJV • 1 Samuel 4:19 Bible Apps • 1 Samuel 4:19 Biblia Paralela • 1 Samuel 4:19 Chinese Bible • 1 Samuel 4:19 French Bible • 1 Samuel 4:19 German Bible • Bible Hub