2 Samuel 2:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1121 [e]בֶּן־
ben-
OldN-msc
705 [e]אַרְבָּעִ֨ים
’ar-bā-‘îm
fortyNumber-cp
8141 [e]שָׁנָ֜ה
šā-nāh
yearsN-fs
  אִֽישׁ־
’îš-
- 
378 [e]בֹּ֣שֶׁת
bō-šeṯ
Ishbosheth [was]N-proper-ms
1121 [e]בֶּן־
ben-
sonN-msc
7586 [e]שָׁא֗וּל
šā-’ūl,
of SaulN-proper-ms
4427 [e]בְּמָלְכוֹ֙
bə-mā-lə-ḵōw
when he began to reignPrep-b | V-Qal-Inf | 3ms
5921 [e]עַל־
‘al-
overPrep
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl,
IsraelN-proper-ms
8147 [e]וּשְׁתַּ֥יִם
ū-šə-ta-yim
and twoConj-w | Number-fd
8141 [e]שָׁנִ֖ים
šā-nîm
yearsN-fp
4427 [e]מָלָ֑ךְ
mā-lāḵ;
He reignedV-Qal-Perf-3ms
389 [e]אַ֚ךְ
’aḵ
onlyAdv
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
the houseN-msc
3063 [e]יְהוּדָ֔ה
yə-hū-ḏāh,
of JudahN-proper-ms
1961 [e]הָי֖וּ
hā-yū
followedV-Qal-Perf-3cp
310 [e]אַחֲרֵ֥י
’a-ḥă-rê
-Prep
1732 [e]דָוִֽד׃
ḏā-wiḏ.
DavidN-proper-ms





















Hebrew Texts
שמואל ב 2:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אַרְבָּעִ֨ים שָׁנָ֜ה אִֽישׁ־בֹּ֣שֶׁת בֶּן־שָׁא֗וּל בְּמָלְכֹו֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל וּשְׁתַּ֥יִם שָׁנִ֖ים מָלָ֑ךְ אַ֚ךְ בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה הָי֖וּ אַחֲרֵ֥י דָוִֽד׃

שמואל ב 2:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בן־ארבעים שנה איש־בשת בן־שאול במלכו על־ישראל ושתים שנים מלך אך בית יהודה היו אחרי דוד׃

שמואל ב 2:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בן־ארבעים שנה איש־בשת בן־שאול במלכו על־ישראל ושתים שנים מלך אך בית יהודה היו אחרי דוד׃

שמואל ב 2:10 Hebrew Bible
בן ארבעים שנה איש בשת בן שאול במלכו על ישראל ושתים שנים מלך אך בית יהודה היו אחרי דוד׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Ish-bosheth, Saul's son, was forty years old when he became king over Israel, and he was king for two years. The house of Judah, however, followed David.

King James Bible
Ishbosheth Saul's son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years. But the house of Judah followed David.

Holman Christian Standard Bible
Saul's son Ish-bosheth was 40 years old when he began his reign over Israel; he ruled for two years. The house of Judah, however, followed David.
Treasury of Scripture Knowledge

two years Houbigant proposes to read {shesh shanah}, `six years' instead of {shetayim shamim}, `two years' of the text, which he contends in a solecism; for, in pure Hebrew, the words should be {shetayim shanah}; and this is the reading of twenty MSS.; but {two} is acknowledged by all the versions and MSS. yet collated.

Links
2 Samuel 2:102 Samuel 2:10 NIV2 Samuel 2:10 NLT2 Samuel 2:10 ESV2 Samuel 2:10 NASB2 Samuel 2:10 KJV2 Samuel 2:10 Bible Apps2 Samuel 2:10 Biblia Paralela2 Samuel 2:10 Chinese Bible2 Samuel 2:10 French Bible2 Samuel 2:10 German BibleBible Hub
2 Samuel 2:9
Top of Page
Top of Page