Exodus 4:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4872 [e]מֹשֶׁ֣ה
mō-šeh
MosesN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3068 [e]יְהוָה֮
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
994 [e]בִּ֣י
PleasePrep | 1cs
136 [e]אֲדֹנָי֒
’ă-ḏō-nāy
my LordN-proper-ms
3808 [e]לֹא֩
notAdv-NegPrt
582 [e]אִ֨ישׁ
’îš
a manN-msc
1697 [e]דְּבָרִ֜ים
də-ḇā-rîm
eloquentN-mp
595 [e]אָנֹ֗כִי
’ā-nō-ḵî,
[am] IPro-1cs
1571 [e]גַּ֤ם
gam
alsoConj
8543 [e]מִתְּמוֹל֙
mit-tə-mō-wl
from yesterdayPrep-m | Adv
1571 [e]גַּ֣ם
gam
alsoConj
8032 [e]מִשִּׁלְשֹׁ֔ם
miš-šil-šōm,
from beforePrep-m | Adv
1571 [e]גַּ֛ם
gam
alsoConj
227 [e]מֵאָ֥ז
mê-’āz
from then [on]Prep-m | Adv
1696 [e]דַּבֶּרְךָ‪‬
dab-ber-ḵā
You have spokenV-Piel-Inf | 2ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
5650 [e]עַבְדֶּ֑ךָ
‘aḇ-de-ḵā;
Your servantN-msc | 2ms
3588 [e]כִּ֧י
butConj
3515 [e]כְבַד־
ḵə-ḇaḏ-
slowAdj-msc
6310 [e]פֶּ֛ה
peh
of speechN-ms
3515 [e]וּכְבַ֥ד
ū-ḵə-ḇaḏ
and of slowConj-w | Adj-msc
3956 [e]לָשׁ֖וֹן
lā-šō-wn
tongueN-cs
595 [e]אָנֹֽכִי׃
’ā-nō-ḵî.
I [am]Pro-1cs









Hebrew Texts
שמות 4:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֣ה אֶל־יְהוָה֮ בִּ֣י אֲדֹנָי֒ לֹא֩ אִ֨ישׁ דְּבָרִ֜ים אָנֹ֗כִי גַּ֤ם מִתְּמֹול֙ גַּ֣ם מִשִּׁלְשֹׁ֔ם גַּ֛ם מֵאָ֥ז דַּבֶּרְךָ אֶל־עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֧י כְבַד־פֶּ֛ה וּכְבַ֥ד לָשֹׁ֖ון אָנֹֽכִי׃

שמות 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר משה אל־יהוה בי אדני לא איש דברים אנכי גם מתמול גם משלשם גם מאז דברך אל־עבדך כי כבד־פה וכבד לשון אנכי׃

שמות 4:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר משה אל־יהוה בי אדני לא איש דברים אנכי גם מתמול גם משלשם גם מאז דברך אל־עבדך כי כבד־פה וכבד לשון אנכי׃

שמות 4:10 Hebrew Bible
ויאמר משה אל יהוה בי אדני לא איש דברים אנכי גם מתמול גם משלשם גם מאז דברך אל עבדך כי כבד פה וכבד לשון אנכי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Moses said to the LORD, "Please, Lord, I have never been eloquent, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and slow of tongue."

King James Bible
And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.

Holman Christian Standard Bible
But Moses replied to the LORD, "Please, Lord, I have never been eloquent--either in the past or recently or since You have been speaking to Your servant--because I am slow and hesitant in speech."
Treasury of Scripture Knowledge

eloquent. Heb. a man of words.

Exodus 4:1 And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, …

Job 12:2 No doubt but you are the people, and wisdom shall die with you.

1 Corinthians 2:1-4 And I, brothers, when I came to you, came not with excellency of …

2 Corinthians 10:10 For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily …

2 Corinthians 11:6 But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have …

heretofore.

Exodus 6:12 And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of …

Jeremiah 1:6 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

Acts 7:22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was …

Links
Exodus 4:10Exodus 4:10 NIVExodus 4:10 NLTExodus 4:10 ESVExodus 4:10 NASBExodus 4:10 KJVExodus 4:10 Bible AppsExodus 4:10 Biblia ParalelaExodus 4:10 Chinese BibleExodus 4:10 French BibleExodus 4:10 German BibleBible Hub
Exodus 4:9
Top of Page
Top of Page