Isaiah 7:23
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
And it shall happenConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3117 [e]בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
in dayPrep-b, Art | N-ms
1931 [e]הַה֔וּא
ha-hū,
thatArt | Pro-3ms
1961 [e]יִֽהְיֶ֣ה
yih-yeh
shall beV-Qal-Imperf-3ms
3605 [e]כָל־
ḵāl
everyN-msc
4725 [e]מָק֗וֹם
mā-qō-wm,
[That] whereverN-ms
834 [e]אֲשֶׁ֧ר
’ă-šer
therePro-r
1961 [e]יִֽהְיֶה־
yih-yeh-
there could beV-Qal-Imperf-3ms
8033 [e]שָּׁ֛ם
šām
thereAdv
505 [e]אֶ֥לֶף
’e-lep̄
a thousandNumber-msc
1612 [e]גֶּ֖פֶן
ge-p̄en
vinesN-cs
505 [e]בְּאֶ֣לֶף
bə-’e-lep̄
[Worth] a thousand [shekels]Prep-b | Number-msc
3701 [e]כָּ֑סֶף
kā-sep̄;
of silverN-ms
8068 [e]לַשָּׁמִ֥יר
laš-šā-mîr
for briersPrep-l, Art | N-ms
7898 [e]וְלַשַּׁ֖יִת
wə-laš-ša-yiṯ
and thornsConj-w, Prep-l, Art | N-ms
1961 [e]יִֽהְיֶֽה׃
yih-yeh.
it will beV-Qal-Imperf-3ms





















Hebrew Texts
ישעה 7:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יִֽהְיֶ֣ה כָל־מָקֹ֗ום אֲשֶׁ֧ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֛ם אֶ֥לֶף גֶּ֖פֶן בְּאֶ֣לֶף כָּ֑סֶף לַשָּׁמִ֥יר וְלַשַּׁ֖יִת יִֽהְיֶֽה׃

ישעה 7:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה ביום ההוא יהיה כל־מקום אשר יהיה־שם אלף גפן באלף כסף לשמיר ולשית יהיה׃

ישעה 7:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה ביום ההוא יהיה כל־מקום אשר יהיה־שם אלף גפן באלף כסף לשמיר ולשית יהיה׃

ישעה 7:23 Hebrew Bible
והיה ביום ההוא יהיה כל מקום אשר יהיה שם אלף גפן באלף כסף לשמיר ולשית יהיה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
And it will come about in that day, that every place where there used to be a thousand vines, valued at a thousand shekels of silver, will become briars and thorns.

King James Bible
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

Holman Christian Standard Bible
And on that day every place where there were 1,000 vines, worth 1,000 pieces of silver, will become thorns and briers.
Treasury of Scripture Knowledge

a thousand vines

Songs 8:11,12 Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard to keepers…

Matthew 21:33 Hear another parable: There was a certain householder, which planted …

be for briers

Isaiah 5:6 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor dig; but there …

Isaiah 32:12-14 They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the …

Jeremiah 4:26 I beheld, and, see, the fruitful place was a wilderness, and all …

Hebrews 6:8 But that which bears thorns and briers is rejected, and is near to …

Links
Isaiah 7:23Isaiah 7:23 NIVIsaiah 7:23 NLTIsaiah 7:23 ESVIsaiah 7:23 NASBIsaiah 7:23 KJVIsaiah 7:23 Bible AppsIsaiah 7:23 Biblia ParalelaIsaiah 7:23 Chinese BibleIsaiah 7:23 French BibleIsaiah 7:23 German BibleBible Hub
Isaiah 7:22
Top of Page
Top of Page