Jeremiah 13:7
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1980 [e]וָאֵלֵ֣ךְ
wā-’ê-lêḵ
And I wentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
6578 [e]פְּרָ֔תָה
pə-rā-ṯāh,
to the EuphratesN-proper-fs | 3fs
2658 [e]וָאֶחְפֹּ֗ר
wā-’eḥ-pōr,
and dugConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
3947 [e]וָֽאֶקַּח֙
wā-’eq-qaḥ
and I tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
232 [e]הָ֣אֵז֔וֹר
hā-’ê-zō-wr,
the sashArt | N-ms
4480 [e]מִן־
min-
fromPrep
4725 [e]הַמָּק֖וֹם
ham-mā-qō-wm
the placeArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
wherePro-r
2934 [e]טְמַנְתִּ֣יו
ṭə-man-tîw
I had hidden itV-Qal-Perf-1cs | 3ms
8033 [e]שָׁ֑מָּה
šām-māh;
thereAdv | 3fs
2009 [e]וְהִנֵּה֙
wə-hin-nêh
and thereConj-w | Interjection
7843 [e]נִשְׁחַ֣ת
niš-ḥaṯ
was ruinedV-Nifal-Perf-3ms
232 [e]הָאֵז֔וֹר
hā-’ê-zō-wr,
the sashArt | N-ms
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
6743 [e]יִצְלַ֖ח
yiṣ-laḥ
It was profitableV-Qal-Imperf-3ms
3605 [e]לַכֹּֽל׃
lak-kōl.
for anythingPrep-l, Art | N-ms
  פ
-Punc









Hebrew Texts
ירמיה 13:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֵלֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וָאֶחְפֹּ֗ר וָֽאֶקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵזֹ֔ור מִן־הַמָּקֹ֖ום אֲשֶׁר־טְמַנְתִּ֣יו שָׁ֑מָּה וְהִנֵּה֙ נִשְׁחַ֣ת הָאֵזֹ֔ור לֹ֥א יִצְלַ֖ח לַכֹּֽל׃ פ

ירמיה 13:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלך פרתה ואחפר ואקח את־האזור מן־המקום אשר־טמנתיו שמה והנה נשחת האזור לא יצלח לכל׃ פ

ירמיה 13:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואלך פרתה ואחפר ואקח את־האזור מן־המקום אשר־טמנתיו שמה והנה נשחת האזור לא יצלח לכל׃ פ

ירמיה 13:7 Hebrew Bible
ואלך פרתה ואחפר ואקח את האזור מן המקום אשר טמנתיו שמה והנה נשחת האזור לא יצלח לכל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I went to the Euphrates and dug, and I took the waistband from the place where I had hidden it; and lo, the waistband was ruined, it was totally worthless.

King James Bible
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Holman Christian Standard Bible
So I went to the Euphrates and dug up the underwear and got it from the place where I had hidden it, but it was ruined--of no use at all.
Treasury of Scripture Knowledge

it was.

Jeremiah 13:10 This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the …

Jeremiah 24:1-8 The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs were set before …

Isaiah 64:6 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are …

Ezekiel 15:3-5 Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin …

Zechariah 3:3,4 Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel…

Luke 14:34,35 Salt is good: but if the salt have lost his flavor, with which shall …

Romans 3:12 They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; …

Philemon 1:11 Which in time past was to you unprofitable, but now profitable to you and to me:

Links
Jeremiah 13:7Jeremiah 13:7 NIVJeremiah 13:7 NLTJeremiah 13:7 ESVJeremiah 13:7 NASBJeremiah 13:7 KJVJeremiah 13:7 Bible AppsJeremiah 13:7 Biblia ParalelaJeremiah 13:7 Chinese BibleJeremiah 13:7 French BibleJeremiah 13:7 German BibleBible Hub
Jeremiah 13:6
Top of Page
Top of Page