כִּֽי־ אַחֲרֵ֤י שׁוּבִי֙ נִחַ֔מְתִּי וְאַֽחֲרֵי֙ הִוָּ֣דְעִ֔י סָפַ֖קְתִּי עַל־ יָרֵ֑ךְ בֹּ֚שְׁתִּי וְגַם־ נִכְלַ֔מְתִּי כִּ֥י נָשָׂ֖אתִי חֶרְפַּ֥ת נְעוּרָֽי׃
KJV with Strong's
Surely after that I was turned I repented and after that I was instructed I smote upon my thigh I was ashamed yea even confounded because I did bear the reproach of my youth
ירמיה 31:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אַחֲרֵ֤י שׁוּבִי֙ נִחַ֔מְתִּי וְאַֽחֲרֵי֙ הִוָּ֣דְעִ֔י סָפַ֖קְתִּי עַל־יָרֵ֑ךְ בֹּ֚שְׁתִּי וְגַם־נִכְלַ֔מְתִּי כִּ֥י נָשָׂ֖אתִי חֶרְפַּ֥ת נְעוּרָֽי׃
ירמיה 31:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ירמיה 31:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ירמיה 31:19 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
For after I turned back, I repented; And after I was instructed, I smote on my thigh; I was ashamed and also humiliated Because I bore the reproach of my youth.'
King James Bible
Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.
Holman Christian Standard Bible
After I returned, I repented; After I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth."
Treasury of Scripture Knowledge
I was ashamed.
LinksJeremiah 31:19 • Jeremiah 31:19 NIV • Jeremiah 31:19 NLT • Jeremiah 31:19 ESV • Jeremiah 31:19 NASB • Jeremiah 31:19 KJV • Jeremiah 31:19 Bible Apps • Jeremiah 31:19 Biblia Paralela • Jeremiah 31:19 Chinese Bible • Jeremiah 31:19 French Bible • Jeremiah 31:19 German Bible • Bible Hub