Bible
>
Hebrew
> Joshua 11:4
◄
Joshua 11:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3318
[e]
וַיֵּצְא֣וּ
way-yê-ṣə-’ū
And they went out
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1992
[e]
הֵ֗ם
hêm
they
Pro-3mp
3605
[e]
וְכָל־
wə-ḵāl
and all
Conj-w | N-msc
4264
[e]
מַֽחֲנֵיהֶם֙
ma-ḥă-nê-hem
their armies
N-cpc | 3mp
5973
[e]
עִמָּ֔ם
‘im-mām
with them
Prep | 3mp
5971
[e]
עַם־
‘am-
a people
N-ms
7227
[e]
רָ֕ב
rāḇ
as numerous
Adj-ms
2344
[e]
כַּח֛וֹל
ka-ḥō-wl
as the sand
Prep-k, Art | N-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
that
Pro-r
5921
[e]
עַל־
‘al-
[is] on
Prep
8193
[e]
שְׂפַת־
śə-p̄aṯ-
the shore
N-fsc
3220
[e]
הַיָּ֖ם
hay-yām
of the sea
Art | N-ms
7230
[e]
לָרֹ֑ב
lā-rōḇ
in multitude
Prep-l, Art | N-ms
5483
[e]
וְס֥וּס
wə-sūs
and a horse
Conj-w | N-ms
7393
[e]
וָרֶ֖כֶב
wā-re-ḵeḇ
and a chariot
Conj-w | N-ms
7227
[e]
רַב־
raḇ-
many
Adj-ms
3966
[e]
מְאֹֽד׃
mə-’ōḏ
very
Adv
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So these kings
came out
with
all
their armies,
a multitude
as numerous
as the sand
on
the seashore,
along with a great number
of horses
and chariots.
Young's Literal Translation
and they go out
, they
and all
their camps
with
them, a people
numerous
, as the sand
which
[is] on
the sea-shore
for multitude
, and horse
and charioteer
very
many;
Holman Christian Standard Bible
They
went out
with
all
their
armies
— a multitude
as numerous
as
the
sand
on
the
seashore
— along with
a vast number of
horses
and
chariots
.
New American Standard Bible
They came
out, they and all
their armies
with them, [as] many
people
as the sand
that is on the seashore,
with very
many
horses
and chariots.
King James Bible
And they went out,
they and all their hosts
with them, much
people,
even as the sand
that [is] upon the sea
shore
in multitude,
with horses
and chariots
very
many.
Links
Joshua 11:4
•
Joshua 11:4 NIV
•
Joshua 11:4 NLT
•
Joshua 11:4 ESV
•
Joshua 11:4 NASB
•
Joshua 11:4 KJV
•
Joshua 11:4 Biblia Paralela
•
Joshua 11:4 Chinese Bible
•
Joshua 11:4 French Bible
•
Joshua 11:4 German Bible
Bible Hub