Judges 18:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6437 [e]וַיִּפְנ֖וּ
way-yip̄-nū
And they turnedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1980 [e]וַיֵּלֵ֑כוּ
way-yê-lê-ḵū;
and departedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
7760 [e]וַיָּשִׂ֨ימוּ
way-yā-śî-mū
and putConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2945 [e]הַטַּ֧ף
haṭ-ṭap̄
the little onesArt | N-ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
4735 [e]הַמִּקְנֶ֛ה
ham-miq-neh
the livestockArt | N-ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
3520 [e]הַכְּבוּדָּ֖ה
hak-kə-ḇū-dāh
the goodsArt | N-fs
6440 [e]לִפְנֵיהֶֽם׃
lip̄-nê-hem.
in front of themPrep-l | N-mpc | 3mp









Hebrew Texts
שופטים 18:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּפְנ֖וּ וַיֵּלֵ֑כוּ וַיָּשִׂ֨ימוּ אֶת־הַטַּ֧ף וְאֶת־הַמִּקְנֶ֛ה וְאֶת־הַכְּבוּדָּ֖ה לִפְנֵיהֶֽם׃

שופטים 18:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויפנו וילכו וישימו את־הטף ואת־המקנה ואת־הכבודה לפניהם׃

שופטים 18:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויפנו וילכו וישימו את־הטף ואת־המקנה ואת־הכבודה לפניהם׃

שופטים 18:21 Hebrew Bible
ויפנו וילכו וישימו את הטף ואת המקנה ואת הכבודה לפניהם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them.

King James Bible
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them.

Holman Christian Standard Bible
They prepared to leave, putting their small children, livestock, and possessions in front of them.
Treasury of Scripture Knowledge

and put. These men were so confident of success, that they removed their whole families, household goods, cattle, and all. The carriage. to be heavy, denotes the luggage or baggage.

Links
Judges 18:21Judges 18:21 NIVJudges 18:21 NLTJudges 18:21 ESVJudges 18:21 NASBJudges 18:21 KJVJudges 18:21 Bible AppsJudges 18:21 Biblia ParalelaJudges 18:21 Chinese BibleJudges 18:21 French BibleJudges 18:21 German BibleBible Hub
Judges 18:20
Top of Page
Top of Page