Proverbs 12:9
Text Analysis
2896 [e]ט֣וֹב
Better [is]Adj-ms
7034 [e]נִ֭קְלֶה
[the one] who is slightedV-Nifal-Prtcpl-ms
5650 [e]וְעֶ֣בֶד
but has a servantConj-w | N-ms
toPrep | 3ms
3513 [e]מִ֝מְּתַכַּבֵּ֗ד
Than he who honors himselfPrep-m | V-Hitpael-Prtcpl-ms
2638 [e]וַחֲסַר־
but is lackingConj-w | Adj-msc
3899 [e]לָֽחֶם׃

Hebrew Texts
משלי 12:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
טֹ֣וב נִ֭קְלֶה וְעֶ֣בֶד לֹ֑ו מִ֝מְּתַכַּבֵּ֗ד וַחֲסַר־לָֽחֶם׃

משלי 12:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר־לחם׃

משלי 12:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר־לחם׃

משלי 12:9 Hebrew Bible
טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Better is he who is lightly esteemed and has a servant Than he who honors himself and lacks bread.

King James Bible
He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.

Holman Christian Standard Bible
Better to be dishonored, yet have a servant, than to act important but have no food.
Treasury of Scripture Knowledge

he that is or rather, as in the old translation 'He that is despised, and is his own servant, is better than he that boasteth himself and wanteth bread;' with which the versions generally agree. That is, it is better to be in lowness and obscurity, and to support oneself by manual labour, than to want the necessaries of life, through a foolish vanity, or with the pride of birth, which refuses to labour.


Proverbs 13:7 There is that makes himself rich, yet has nothing: there is that …

Luke 14:11 For whoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself …

Proverbs 12:9Proverbs 12:9 NIVProverbs 12:9 NLTProverbs 12:9 ESVProverbs 12:9 NASBProverbs 12:9 KJVProverbs 12:9 Bible AppsProverbs 12:9 Biblia ParalelaProverbs 12:9 Chinese BibleProverbs 12:9 French BibleProverbs 12:9 German BibleBible Hub
Proverbs 12:8
Top of Page
Top of Page