Psalm 18:47
Text Analysis
410 [e]הָאֵ֗ל
[it is] GodArt | N-ms
5414 [e]הַנּוֹתֵ֣ן
whoArt | V-Qal-Prtcpl-ms
5360 [e]נְקָמ֣וֹת
mePrep | 1cs
1696 [e]וַיַּדְבֵּ֖ר
and subduesConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
5971 [e]עַמִּ֣ים
the peoplesN-mp
8478 [e]תַּחְתָּֽי׃
under mePrep | 1cs

Hebrew Texts
תהילים 18:47 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָאֵ֗ל הַנֹּותֵ֣ן נְקָמֹ֣ות לִ֑י וַיַּדְבֵּ֖ר עַמִּ֣ים תַּחְתָּֽי׃

תהילים 18:47 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
האל הנותן נקמות לי וידבר עמים תחתי׃

תהילים 18:47 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
האל הנותן נקמות לי וידבר עמים תחתי׃

תהילים 18:47 Hebrew Bible
האל הנותן נקמות לי וידבר עמים תחתי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.

King James Bible
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.

Holman Christian Standard Bible
God--He gives me vengeance and subdues peoples under me.
Treasury of Scripture Knowledge

avengeth. [heb.] giveth avengements for me

Deuteronomy 32:35 To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in …

2 Samuel 22:48 It is God that avenges me, and that brings down the people under me.

Nahum 1:2 God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is …

Romans 12:19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: …

subdueth. or, destroyeth

Psalm 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Psalm 18:47Psalm 18:47 NIVPsalm 18:47 NLTPsalm 18:47 ESVPsalm 18:47 NASBPsalm 18:47 KJVPsalm 18:47 Bible AppsPsalm 18:47 Biblia ParalelaPsalm 18:47 Chinese BiblePsalm 18:47 French BiblePsalm 18:47 German BibleBible Hub
Psalm 18:46
Top of Page
Top of Page