Romans 16:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
782 [e]Ἀσπάσασθε
aspasasthe
GreetV-AMM-2P
4504 [e]Ῥοῦφον
Rhouphon
Rufus,N-AMS
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
1588 [e]ἐκλεκτὸν
eklekton
chosenAdj-AMS
1722 [e]ἐν
en
in [the]Prep
2962 [e]Κυρίῳ
Kyriō
Lord,N-DMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3384 [e]μητέρα
mētera
motherN-AFS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1473 [e]ἐμοῦ.
emou
of me.PPro-G1S





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Nestle 1904
ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν Κυρίῳ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν κυρίῳ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν κυρίῳ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν κυρίῳ, καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀσπάσασθε Ροῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν Κυρίῳ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν κυρίῳ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν Κυρίῳ, καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀσπάσασθε Ῥοῦφον τὸν ἐκλεκτὸν ἐν κυρίῳ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ

Romans 16:13 Hebrew Bible
שאלו לשלום רופוס הנבחר באדנינו ולשלום אמו שהיא כאם לי׃

Romans 16:13 Aramaic NT: Peshitta
ܫܐܠܘ ܒܫܠܡܐ ܕܪܘܦܤ ܓܒܝܐ ܒܡܪܢ ܘܕܐܡܗ ܕܝܠܗ ܘܕܝܠܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Greet Rufus, a choice man in the Lord, also his mother and mine.

King James Bible
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

Holman Christian Standard Bible
Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother--and mine.
Treasury of Scripture Knowledge

Rufus.

Mark 15:21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of …

chosen.

Matthew 20:16 So the last shall be first, and the first last: for many be called, …

John 15:16 You have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, …

Ephesians 1:4 According as he has chosen us in him before the foundation of the …

2 Thessalonians 2:13 But we are bound to give thanks always to God for you, brothers beloved …

2 John 1:1 The elder to the elect lady and her children, whom I love in the …

his.

Matthew 12:49,50 And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold …

Mark 3:35 For whoever shall do the will of God, the same is my brother, and …

John 19:27 Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour …

1 Timothy 5:2 The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.

Links
Romans 16:13Romans 16:13 NIVRomans 16:13 NLTRomans 16:13 ESVRomans 16:13 NASBRomans 16:13 KJVRomans 16:13 Bible AppsRomans 16:13 Biblia ParalelaRomans 16:13 Chinese BibleRomans 16:13 French BibleRomans 16:13 German BibleBible Hub
Romans 16:12
Top of Page
Top of Page