2 Chronicles 16:5
Good News Translation
When King Baasha heard what was happening, he stopped fortifying Ramah and abandoned the work.

Contemporary English Version
When Baasha heard about it, he stopped his work on the town of Ramah.

Douay-Rheims Bible
And when Baasa heard of it, he left off the building of Rama, and interrupted his work.

New American Bible
When Baasha heard of it, he left off fortifying Ramah, putting an end to his work.

Treasury of Scripture Knowledge

And when Baasa heard of it, he left off the building of Rama, and interrupted his work.

that he left off

2 Chronicles 16:1 And in the six and thirtieth year of his kingdom, Baasa the king of Israel came up against Juda, and built a wall about Rama, that no one might safely go out or come in of the kingdom of Asa.

Context
War Between Asa and Baasha
4And when Benadad heard this, he sent the captains of his armies against the cities of Israel: and they took Ahion, and Dan, and Abelmaim, and all the walled cities of Nephtali. 5And when Baasa heard of it, he left off the building of Rama, and interrupted his work.6Then king Asa took all Juda, and they carried away from Rama the stones, and the timber that Baasa had prepared for the building: and he built with them Gabaa, and Maspha.…
Cross References
1 Kings 15:16
And there was war between Asa, and Baasa, king of Israel, all their days.

2 Chronicles 16:4
And when Benadad heard this, he sent the captains of his armies against the cities of Israel: and they took Ahion, and Dan, and Abelmaim, and all the walled cities of Nephtali.

2 Chronicles 16:6
Then king Asa took all Juda, and they carried away from Rama the stones, and the timber that Baasa had prepared for the building: and he built with them Gabaa, and Maspha.

Additional Translations
When Baasha learned of this, he stopped fortifying Ramah and abandoned his work.And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease.

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building Ramah, and let his work cease.

And it came to pass when Baasa heard it he left off building Rama, and put a stop to his work:

And it came to pass when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.

And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and let his work cease.

And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off the building of Ramah, and let his work cease.

It happened, when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.

And it cometh to pass, at Baasha's hearing, that he ceaseth from building Ramah, and letteth his work rest;
Jump to Previous
Abandoned Baasa Baasha Ba'asha Baasha's Building Cease Ceased Ceaseth End Fortifying Heard Hearing Ramah Rest Stop Stopped Thereof Work
Jump to Next
Abandoned Baasa Baasha Ba'asha Baasha's Building Cease Ceased Ceaseth End Fortifying Heard Hearing Ramah Rest Stop Stopped Thereof Work
Links
2 Chronicles 16:5 NIV
2 Chronicles 16:5 NLT
2 Chronicles 16:5 ESV
2 Chronicles 16:5 NASB
2 Chronicles 16:5 KJV

2 Chronicles 16:5 Bible Apps
2 Chronicles 16:5 Biblia Paralela
2 Chronicles 16:5 Chinese Bible
2 Chronicles 16:5 French Bible
2 Chronicles 16:5 German Bible

Alphabetical: abandoned and Baasha building ceased fortifying he heard his it of Ramah stopped this When work

OT History: 2 Chronicles 16:5 It happened when Baasha heard of it (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 16:4
Top of Page
Top of Page