Verse (Click for Chapter) Good News Translation What you should say is this: "If the Lord is willing, we will live and do this or that." Contemporary English Version Douay-Rheims Bible Treasury of Scripture Knowledge For what is your life? It is a vapour which appeareth for a little while and afterwards shall vanish away. For that you should say: If the Lord will, and, If we shall live, we will do this or that. If. 2 Samuel 15:25,26 And the king said to Sadoc: Carry back the ark of God into the city: if I shall find grace in the sight of the Lord, he will bring me again, and he will shew me it, and his tabernacle. . . . Proverbs 19:21 There are many thoughts in the heart of a man: but the will of the Lord shall stand firm. Lamentations 3:37 Mem. Who is he that hath commanded a thing to be done, when the Lord commandeth it not? Acts 18:21 But taking his leave and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus. Romans 1:10 Always in my prayers making request, if by any means now at length I may have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you. Romans 15:32 That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you. 1 Corinthians 4:19 But I will come to you shortly, if the Lord will: and will know, not the speech of them that are puffed up, but the power. 1 Corinthians 16:7 For I will not see you now by the way: for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit. Hebrews 6:3 And this will we do, if God permit. Context Do Not Boast of Tomorrow…14Whereas you know not what shall be on the morrow. 15For what is your life? It is a vapour which appeareth for a little while and afterwards shall vanish away. For that you should say: If the Lord will, and, If we shall live, we will do this or that. 16But now you rejoice in your arrogancies. All such rejoicing is wicked.… Cross References Acts 18:21 But taking his leave and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus. James 4:16 But now you rejoice in your arrogancies. All such rejoicing is wicked. Additional Translations Instead, you ought to say, “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”Instead you ought to say, "If the Lord should will, both we will live and we will do this or that." For that you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that. instead of your saying, If the Lord should [so] will and we should live, we will also do this or that. For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that. Instead of that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. Instead of that you ought to say, "If it is the Lord's will, we shall live and do this or that." For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that." instead of your saying, 'If the Lord may will, we shall live, and do this or that;' Jump to Previous Instead Live Ought Pleasure Right WillsJump to Next Instead Live Ought Pleasure Right WillsLinks James 4:15 NIVJames 4:15 NLT James 4:15 ESV James 4:15 NASB James 4:15 KJV James 4:15 Bible Apps James 4:15 Biblia Paralela James 4:15 Chinese Bible James 4:15 French Bible James 4:15 German Bible Alphabetical: also and do If Instead is it live Lord Lord's or ought say that the this to we will wills you NT Letters: James 4:15 For you ought to say If (Ja Jas. Jam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |



