Jeremiah 51:2
Good News Translation
I will send foreigners to destroy Babylonia like a wind that blows straw away. When that day of destruction comes, they will attack from every side and leave the land bare.

Contemporary English Version
Foreign soldiers will come from every direction, and when the disaster is over, Babylonia will be empty and worthless.

Douay-Rheims Bible
And I will send to Babylon fanners, and they shall fan her, and shall destroy her land: for they are come upon her on every side in the day of her affliction.

New American Bible
To Babylon I will send winnowers to winnow and lay waste the land; They shall besiege it on every side on the day of affliction.

Treasury of Scripture Knowledge

And I will send to Babylon fanners, and they shall fan her, and shall destroy her land: for they are come upon her on every side in the day of her affliction.

fanners

Jeremiah 15:7 And I will scatter them with a fan in the gates of the land: I have killed and destroyed my people, and yet they are not returned from their ways.

Isaiah 41:16 Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the Lord, in the Holy One of Israel thou shalt be joyful.

Ezekiel 5:12 A third part of thee shall die with the pestilence, and shall be consumed with famine in the midst of thee: and a third part of thee shall fall by the sword round about thee: and a third part of thee will I scatter into every wind, and I will draw out a sword after them.

Matthew 3:12 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor and gather his wheat into the barn; but the chaff he will burn with unquenchable fire.

in the day

Jeremiah 51:27,28 Set ye up a standard in the land: sound with the trumpet among the nations: prepare the nations against her: call together against her the kings of Ararat, Menni, and Ascenez: number Taphsar against her, bring the horse as the stinging locust. . . .

Jeremiah 50:14,15,29,32 Prepare yourselves against Babylon round about, all you that bend the bow: fight against her, spare not arrows: because she hath sinned against the Lord. . . .

Context
The Judgment on Babylon
1Thus saith the Lord: Behold I will raise up as it were a pestilential wind against Babylon and against the inhabitants thereof, who have lifted up their heart against me. 2And I will send to Babylon fanners, and they shall fan her, and shall destroy her land: for they are come upon her on every side in the day of her affliction.3Let not him that bendeth, bend his bow, and let not him go up that is armed with a coat of mail: spare not her young men, destroy all her army.…
Cross References
Matthew 3:12
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor and gather his wheat into the barn; but the chaff he will burn with unquenchable fire.

Isaiah 41:16
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the Lord, in the Holy One of Israel thou shalt be joyful.

Jeremiah 15:7
And I will scatter them with a fan in the gates of the land: I have killed and destroyed my people, and yet they are not returned from their ways.

Additional Translations
I will send strangers to Babylon to winnow her and empty her land; for they will come against her from every side in the day of her disaster.And will send to Babylon fanners, that shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

And I will send unto Babylon strangers, that shall winnow her; and they shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

And I will send forth against Babylon spoilers, and they shall spoil her, and shall ravage her land. Woe to Babylon round about her in the day of her affliction.

and I will send unto Babylon strangers, who shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

And I will send unto Babylon strangers, that shall fan her; and they shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.

And will send to Babylon fanners, that shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her on all sides.

I will send to Babylon strangers, who shall winnow her; and they shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her around.

And I have sent to Babylon fanners, And they have fanned it, and they empty its land, For they have been against it, Round about -- in the day of evil.
Jump to Previous
Babylon Clean Cleared Devastate Dispatch Empty Evil Fan Fanned Foreigners Oppose Opposed Round Side Sides Strangers Trouble Winnow
Jump to Next
Babylon Clean Cleared Devastate Dispatch Empty Evil Fan Fanned Foreigners Oppose Opposed Round Side Sides Strangers Trouble Winnow
Links
Jeremiah 51:2 NIV
Jeremiah 51:2 NLT
Jeremiah 51:2 ESV
Jeremiah 51:2 NASB
Jeremiah 51:2 KJV

Jeremiah 51:2 Bible Apps
Jeremiah 51:2 Biblia Paralela
Jeremiah 51:2 Chinese Bible
Jeremiah 51:2 French Bible
Jeremiah 51:2 German Bible

Alphabetical: and Babylon be calamity day devastate disaster dispatch every For foreigners her I in land may of on oppose opposed send side that the they to will winnow

OT Prophets: Jeremiah 51:2 I will send to Babylon strangers who (Jer.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 51:1
Top of Page
Top of Page