Verse (Click for Chapter) Good News Translation Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah rebuilt Jeshanah Gate. They put the beams and the gates in place, and put in the bolts and bars for locking the gate. Contemporary English Version Douay-Rheims Bible New American Bible Treasury of Scripture Knowledge And Joiada the son of Phasea, and Mosollam the son of Besodia built the old gate: they covered it and set up the doors thereof, and the locks, and the bars. Context The Builders of the Walls…5And next to them the Thecuites built: but their great men did not put their necks to the work of their Lord. 6And Joiada the son of Phasea, and Mosollam the son of Besodia built the old gate: they covered it and set up the doors thereof, and the locks, and the bars.7And next to them built Meltias the Gabaonite, and Jadon the Meronathite, the men of Gabaon and Maspha, for the governor that was in the country beyond the river.… Cross References Nehemiah 3:5 And next to them the Thecuites built: but their great men did not put their necks to the work of their Lord. Nehemiah 12:39 And the two choirs of them that gave praise stood still at the house of God, and I and the half of the magistrates with me. Additional Translations The Jeshanah Gate was repaired by Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah. They laid its beams and installed its doors, bolts, and bars.Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.And the old gate repaired Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the bolts thereof, and the bars thereof. And Joida the son of Phasec, and Mesulam son of Basodia, repaired the old gate; they covered it in, and set up its doors, and its bolts, and its bars. And the gate of the old [wall] repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodiah; they laid its beams, and set up its doors, and its locks, and its bars. And the old gate repaired Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the bolts thereof, and the bars thereof. Moreover, the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid its beams, and set up its doors, and its locks, and its bars. The old gate repaired Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah; they laid its beams, and set up its doors, and its bolts, and its bars. And the old gate have Jehoiada son of Paseah, and Meshullam son of Besodeiah, strengthened; they have walled it, and set up its doors, and its locks, and its bars. Jump to Previous Bars Beams Boards Bolts City Doors Doorway Gate Good Hung Jehoiada Jeshanah Joiada Joi'ada Laid Meshullam Meshul'lam Moreover Paseah Pase'ah Repaired ThereofJump to Next Bars Beams Boards Bolts City Doors Doorway Gate Good Hung Jehoiada Jeshanah Joiada Joi'ada Laid Meshullam Meshul'lam Moreover Paseah Pase'ah Repaired ThereofLinks Nehemiah 3:6 NIVNehemiah 3:6 NLT Nehemiah 3:6 ESV Nehemiah 3:6 NASB Nehemiah 3:6 KJV Nehemiah 3:6 Bible Apps Nehemiah 3:6 Biblia Paralela Nehemiah 3:6 Chinese Bible Nehemiah 3:6 French Bible Nehemiah 3:6 German Bible Alphabetical: and bars beams Besodeiah bolts by doors Gate hung in its Jeshanah Joiada laid Meshullam of Old Paseah place put repaired son The They was with OT History: Nehemiah 3:6 The old gate repaired Joiada the son (Neh Ne) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |