Psalm 42:3 {41:4}
Good News Translation
Day and night I cry, and tears are my only food; all the time my enemies ask me, "Where is your God?"

Contemporary English Version
Day and night my tears are my only food, as everyone keeps asking, "Where is your God?"

Douay-Rheims Bible
My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God?

Treasury of Scripture Knowledge

My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God?

tears

Psalm 80:5 How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure?

Psalm 102:9 For I did eat ashes like bread, and mingled my drink with weeping.

2 Samuel 16:12 Perhaps the Lord may look upon my affliction, and the Lord may render me good for the cursing of this day.

while

Psalm 42:10 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day by day: Where is thy God?

Psalm 3:2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.

Psalm 22:8 He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.

Psalm 79:10,12 Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed: . . .

Psalm 115:2 For thy mercy, and for thy truth's sake: lest the Gentiles should say: Where is their God?

Context
Blessed is He who Cares for the Poor
2My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God? 3My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God?4These things I remembered, and poured out my soul in me: for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God: With the voice of joy and praise; the noise of one feasting.…
Cross References
Psalm 6:6
I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.

Psalm 22:2
O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me.

Psalm 42:10
Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day by day: Where is thy God?

Psalm 79:10
Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed:

Psalm 80:5
How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure?

Psalm 102:9
For I did eat ashes like bread, and mingled my drink with weeping.

Psalm 115:2
For thy mercy, and for thy truth's sake: lest the Gentiles should say: Where is their God?

Lamentations 2:19
Coph. Arise, give praise in the night, in the beginning of the watches: pour out thy heart like water, before the face of the Lord: lift up thy hands to him for the life of thy little children, that have fainted for hunger at the top of all the streets.

Joel 2:17
Between the porch and the altar the priests, the Lord's ministers, shall weep, and shall say: Spare, O Lord, spare thy people: and give not thy inheritance to reproach, that the heathens should rule over them. Why should they say among the nations: Where is their God?

Micah 7:10
And my enemy shall behold, and she shall be covered with shame, who saith to me: Where is the Lord thy God? my eyes shall look down upon her: now shall she be trodden under foot as the mire of the streets.

Additional Translations
My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, “Where is your God?”My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?

My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?

My tears have been bread to me day and night, while they daily said to me, Where is thy God?

My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?

My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?

My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"

My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Jump to Previous
Bread Continually Food Meat Night Tear Tears
Jump to Next
Bread Continually Food Meat Night Tear Tears
Links
Psalm 42:3 NIV
Psalm 42:3 NLT
Psalm 42:3 ESV
Psalm 42:3 NASB
Psalm 42:3 KJV

Psalm 42:3 Bible Apps
Psalm 42:3 Biblia Paralela
Psalm 42:3 Chinese Bible
Psalm 42:3 French Bible
Psalm 42:3 German Bible

Alphabetical: all and been day food God have is long me men My night say tears they to Where while your

OT Poetry: Psalm 42:3 My tears have been my food day (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 42:2
Top of Page
Top of Page