Psalm 35:15
New International Version
But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.

New Living Translation
But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don’t even know; they slander me constantly.

English Standard Version
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;

Berean Standard Bible
But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing.

King James Bible
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

New King James Version
But in my adversity they rejoiced And gathered together; Attackers gathered against me, And I did not know it; They tore at me and did not cease;

New American Standard Bible
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The afflicted people whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.

NASB 1995
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.

NASB 1977
But at my stumbling they rejoiced, and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.

Legacy Standard Bible
But at my stumbling they were glad and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They tore at me and never were silent.

Amplified Bible
But in my stumbling they rejoiced and gathered together [against me]; The slanderers whom I did not know gathered against me; They slandered and reviled me without ceasing.

Christian Standard Bible
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.

Holman Christian Standard Bible
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.

American Standard Version
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:

Aramaic Bible in Plain English
In my suffering they gathered and rejoiced over me, and they had gathered against me for a long time and I did not know it.

Brenton Septuagint Translation
Yet they rejoiced against me, and plagues were plentifully brought against me, and I knew it not: they were scattered, but repented not.

Contemporary English Version
I have stumbled, and worthless liars I don't even know surround me and sneer.

Douay-Rheims Bible
But they rejoiced against me, and came together : scourges were gathered together upon me, and I knew not.

English Revised Version
But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

GOD'S WORD® Translation
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.

Good News Translation
But when I was in trouble, they were all glad and gathered around to make fun of me; strangers beat me and kept striking me.

International Standard Version
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me— attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop.

JPS Tanakh 1917
But when I halt they rejoice, and gather themselves together; The abjects gather themselves together against me, and those whom I know not; They tear me, and cease not;

Literal Standard Version
And they have rejoiced in my halting, | And have been gathered together, | The strikers were gathered against me, | And I have not known, | They have torn, and they have not ceased;

Majority Standard Bible
But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing.

New American Bible
Yet when I stumbled they gathered with glee, gathered against me and I did not know it. They slandered me without ceasing;

NET Bible
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.

New Revised Standard Version
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing;

New Heart English Bible
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I did not know it. They tore at me, and did not cease.

Webster's Bible Translation
But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

World English Bible
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.

Young's Literal Translation
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Contend with My Opponents
14I paced about as for my friend or brother; I was bowed down with grief, like one mourning for his mother. 15But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing. 16Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me.…

Cross References
Job 16:10
They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me.

Job 30:1
"But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to entrust with my sheep dogs.

Job 30:8
A senseless and nameless brood, they were driven off the land.

Psalm 7:2
or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.

Psalm 38:17
For I am ready to fall, and my pain is ever with me.

Proverbs 24:17
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,

Lamentations 1:21
People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that You have caused it. May You bring the day You have announced, so that they may become like me.


Treasury of Scripture

But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

in mine

Psalm 35:25,26
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up…

Psalm 41:8
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

Psalm 71:10,11
For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together, …

adversity [heb.

Psalm 38:17
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

Jeremiah 20:10
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

1 Corinthians 13:6
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;

the objects

Psalm 22:16
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Psalm 69:12
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Job 30:1-12
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock…

I knew

Psalm 35:8
Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

they

Psalm 7:2
Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 57:4
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Job 16:9
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.

Jump to Previous
Adversity Assembled Attackers Cease Ceased Ceasing Cripples End Gather Gathered Halt Low Persons Pleasure Rejoice Rejoiced Slandered Smiters Tear Themselves Together Tore Trouble Wounding
Jump to Next
Adversity Assembled Attackers Cease Ceased Ceasing Cripples End Gather Gathered Halt Low Persons Pleasure Rejoice Rejoiced Slandered Smiters Tear Themselves Together Tore Trouble Wounding
Psalm 35
1. David prays for his own safety, and his enemies' confusion
11. He complains of their wrongful dealing
22. Thereby he incites God against them














(15) In mine adversity.--Better, at my fall.

The abjects . . .--The Hebrew word occurs only here. It is derived from a root meaning to smite, but its form is perplexing. The ancient versions all give it an active sense. LXX. and Vulg. "whips"; Symmachus, "smiters"; Chaldee, "the wicked who smite me with their words," probably a correct paraphrase. The passive, "these smitten," or "objects," is due to R. Kimchi.

And I knew it not--i.e., either (1) "unawares," as in Psalm 35:8; (2) "for what reason I knew not"; (3) "whom I knew not"; (4) "and I was innocent." Of these possible explanations (2) is to be preferred.

Verse 15. - But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together; rather, in my fall, or in my halting; "when I halted" (Revised Version). "The word implies a sudden slip and overthrow," such as is represented in 1 Samuel 18:8-29. Yea, the abjects gathered themselves together against me. Compare the case of Job (Job 30:1-14). It is a matter of common experience that when men fall from a high position into misfortune, the base vulgar crowd always turns against them with scoffs and jeers and every sort of contumely. And I knew it not; rather, and I knew them not; men, i.e., of so low a condition, that I had no acquaintance with them (see the margin of the Revised Version). They did tear me, and ceased not (comp. Job 16:9).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But when I stumbled,
וּבְצַלְעִי֮ (ū·ḇə·ṣal·‘î)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6761: Limping, stumbling

they assembled
וְֽנֶאֱ֫סָ֥פוּ (wə·ne·’ĕ·sā·p̄ū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

in glee;
שָׂמְח֪וּ (śā·mə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

they gathered together
נֶאֶסְפ֬וּ (ne·’es·p̄ū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

against me.
עָלַ֣י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Assailants
נֵ֭כִים (nê·ḵîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 5222: A smiter, traducer

I did not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

know
יָדַ֑עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3045: To know

slandered me
קָֽרְע֥וּ (qā·rə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7167: To rend

without
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

ceasing.
דָֽמּוּ׃ (ḏām·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1826: To be dumb, to be astonished, to stop, to perish


Links
Psalm 35:15 NIV
Psalm 35:15 NLT
Psalm 35:15 ESV
Psalm 35:15 NASB
Psalm 35:15 KJV

Psalm 35:15 BibleApps.com
Psalm 35:15 Biblia Paralela
Psalm 35:15 Chinese Bible
Psalm 35:15 French Bible
Psalm 35:15 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 35:15 But in my adversity they rejoiced (Psalm Ps Psa.)
Psalm 35:14
Top of Page
Top of Page