To drive out nations from before you greater and mightier than you are, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)James 2:23.
Brought thee out in his sight - literally, "by His face:" "i. e." by the might of His personal presence. Compare Exodus 33:14; where God promises "My presence (literally 'My face') shall go with thee."
to bring thee in to give thee their land for an inheritance, as it is this day; referring, as Aben Ezra observes, to the inheritance of the land of the two kings of the Amorites, which the tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh, were put into the possession of already.To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)38. to drive out nations from before thee] Heb. to dispossess … from before thee; Deuteronomy 9:4-5, Deuteronomy 11:23, Deuteronomy 18:12 (and the probably editorial Exodus 34:24); cp. Deuteronomy 7:17, Deuteronomy 9:3; Deuteronomy 9:5. For another form of same vb also with obj. of person see on Deuteronomy 9:1. Both are characteristic of D and occur both with Sg. and Pl.
greater and mightier than thou] Deuteronomy 7:6. See Deuteronomy 9:1.
to give thee their land for an inheritance] See on Deuteronomy 1:38, Deuteronomy 5:31.
as at this day] ‘The reference may be either to the territory E. of Jordan, or (by an anachronism) to Palestine generally; the similar language of Deuteronomy 7:1 end, Deuteronomy 9:1, Deuteronomy 11:23 favours the latter interpretation’ (Driver).Verse 38. - As it is this day; as this day has shown, or as it has come to pass this day, in the overthrow, namely, of Sihon and Og. Deuteronomy 4:32 is connected by כּי (for) with the leading idea in Deuteronomy 4:31. "Jehovah thy God is a merciful God," to show that the sole ground for the election and redemption of Israel was the compassion of God towards the human race. "For ask now of the days that are past, from the day that God created man upon the earth, and from one end of the heaven unto the other, whether so great a thing has ever happened, or anything of the kind has been heard of:" i.e., the history of all times since the creation of man, and of all places under the whole heaven, can relate no such events as those which have happened to Israel, viz., at Sinai (Deuteronomy 4:33; cf. Deuteronomy 4:12). From this awfully glorious manifestation of God, Moses goes back in Deuteronomy 4:34 to the miracles with which God effected the deliverance of Israel out of Egypt. "Or has a god attempted (made the attempt) to come and take to himself people from people (i.e., to fetch the people of Israel out of the midst of the Egyptian nation), with temptations (the events in Egypt by which Pharaoh's relation to the Lord was put to the test; cf. Deuteronomy 6:22 and Deuteronomy 7:18-19), with signs and wonders (the Egyptian plagues, see Exodus 7:3), and with conflict (at the Red Sea: Exodus 14:14; Exodus 15:3), and with a strong hand and outstretched arm (see Exodus 6:6), and with great terrors?" In the three points mentioned last, all the acts of God in Egypt are comprehended, according to both cause and effect. They were revelations of the omnipotence of the Lord, and produced great terrors (cf. Exodus 12:30-36).
LinksDeuteronomy 4:38 Interlinear
Deuteronomy 4:38 Parallel Texts
Deuteronomy 4:38 NIV
Deuteronomy 4:38 NLT
Deuteronomy 4:38 ESV
Deuteronomy 4:38 NASB
Deuteronomy 4:38 KJV
Deuteronomy 4:38 Bible Apps
Deuteronomy 4:38 Parallel
Deuteronomy 4:38 Biblia Paralela
Deuteronomy 4:38 Chinese Bible
Deuteronomy 4:38 French Bible
Deuteronomy 4:38 German Bible