Deuteronomy 9:5
New International Version
It is not because of your righteousness or your integrity that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness of these nations, the LORD your God will drive them out before you, to accomplish what he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.

New Living Translation
It is not because you are so good or have such integrity that you are about to occupy their land. The LORD your God will drive these nations out ahead of you only because of their wickedness, and to fulfill the oath he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

English Standard Version
Not because of your righteousness or the uprightness of your heart are you going in to possess their land, but because of the wickedness of these nations the LORD your God is driving them out from before you, and that he may confirm the word that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Berean Study Bible
It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God will drive out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

New American Standard Bible
"It is not for your righteousness or for the uprightness of your heart that you are going to possess their land, but it is because of the wickedness of these nations that the LORD your God is driving them out before you, in order to confirm the oath which the LORD swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.

New King James Version
It is not because of your righteousness or the uprightness of your heart that you go in to possess their land, but because of the wickedness of these nations that the LORD your God drives them out from before you, and that He may fulfill the word which the LORD swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

King James Bible
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Christian Standard Bible
You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the LORD your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to fulfill the promise he swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Good News Translation
It is not because you are good and do what is right that the LORD is letting you take their land. He will drive them out because they are wicked and because he intends to keep the promise that he made to your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.

Holman Christian Standard Bible
You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the LORD your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to keep the promise He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

International Standard Version
On the contrary, it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you to confirm what the LORD promised by an oath to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

NET Bible
It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations the LORD your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob.

New Heart English Bible
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations the LORD does drive them out from before you, and that he may establish the word which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

GOD'S WORD® Translation
It's not because you've been living right or because you're so honest that you're entering to take possession of their land. It's because these people are so wicked that the LORD your God is forcing them out of your way. It's also because the LORD wants to confirm the promise he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

JPS Tanakh 1917
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou go in to possess their land; but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that He may establish the word which the LORD swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

New American Standard 1977
“It is not for your righteousness or for the uprightness of your heart that you are going to possess their land, but it is because of the wickedness of these nations that the LORD your God is driving them out before you, in order to confirm the oath which the LORD swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.

Jubilee Bible 2000
Not for thy righteousness or for the uprightness of thine heart, dost thou enter in to inherit their land; but for the wickedness of these Gentiles, the LORD thy God drives them out from before thee and that he may confirm the word which the LORD swore unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

King James 2000 Bible
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

American King James Version
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

American Standard Version
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Jehovah thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Brenton Septuagint Translation
Not for thy righteousness, nor for the holiness of thy heart, dost thou go in to inherit their land, but because of the wickedness of these nations the Lord will destroy them from before thee, and that he may establish the covenant, which the Lord sware to our fathers, to Abraam, and to Isaac, and to Jacob.

Douay-Rheims Bible
For it is not for thy justices, and the uprightness of thy heart that thou shalt go in to possess their lands: but because they have done wickedly, they are destroyed at thy coming in: and that the Lord might accomplish his word, which he promised by oath to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.

Darby Bible Translation
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou enter in to possess their land, but for the wickedness of these nations doth Jehovah thy God dispossess them from before thee, and that he may perform the word which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

English Revised Version
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go in to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Webster's Bible Translation
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations, the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD swore to thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

World English Bible
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Young's Literal Translation
not for thy righteousness, and for the uprightness of thy heart, art thou going in to possess their land; but for the wickedness of these nations is Jehovah thy God dispossessing them from before thee; and in order to establish the word which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob;
Study Bible
Assurance of Victory
4When the LORD your God has driven them out before you, do not say in your heart, “Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land.” Rather, the LORD will drive out these nations before you because of their wickedness. 5It is not by your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God will drive out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. 6Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.…
Cross References
Titus 3:5
He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.

Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your offspring." So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 13:15
For all the land that you see, I will give to you and your offspring forever.

Genesis 15:7
The LORD also told him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."

Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land of your sojourn--all the land of Canaan--as an eternal possession; and I will be their God."

Genesis 19:29
So when God destroyed the cities of the plain, He remembered Abraham, and He brought Lot out of the catastrophe that destroyed the cities where he had lived.

Genesis 26:4
I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed,

Genesis 28:13
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.

Leviticus 18:25
Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants.

Deuteronomy 12:31
You must not worship the LORD your God in this way, because they practice for their gods every abomination which the LORD hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.

Deuteronomy 18:9
When you enter the land the LORD your God is giving you, do not imitate the detestable ways of the nations there.

Deuteronomy 20:18
so that they cannot teach you to do all the detestable things they do for their gods and cause you to sin against the LORD your God.

Ezekiel 36:22
Therefore, tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: 'It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.

Ezekiel 36:32
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD--let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your own ways, O house of Israel!'

Treasury of Scripture

Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD your God does drive them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Not for

Titus 3:5
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

that he may

Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 13:15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

Genesis 15:7
And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.







Lexicon
It is not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

by your righteousness
בְצִדְקָתְךָ֗ (ḇə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6666: Rightness, subjectively, objectively

or uprightness
וּבְיֹ֙שֶׁר֙ (ū·ḇə·yō·šer)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3476: Straightness, uprightness

of heart
לְבָ֣בְךָ֔ (lə·ḇā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart

that you
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

are going in
בָ֖א (ḇā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to possess
לָרֶ֣שֶׁת (lā·re·šeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

their land,
אַרְצָ֑ם (’ar·ṣām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 776: Earth, land

but [it is] because
כִּ֞י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

of their wickedness
מוֹרִישָׁ֣ם (mō·w·rî·šām)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7564: Wickedness

that the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will drive out
בְּרִשְׁעַ֣ת ׀ (bə·riš·‘aṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

these
הָאֵ֗לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: These, those

nations
הַגּוֹיִ֣ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

before you,
מִפָּנֶ֔יךָ (mip·pā·ne·ḵā)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

to
וּלְמַ֜עַן (ū·lə·ma·‘an)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 4616: Purpose -- intent

keep
הָקִ֣ים (hā·qîm)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

the promise
הַדָּבָ֗ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

He
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

swore
נִשְׁבַּ֤ע (niš·ba‘)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7650: To seven oneself, swear

to your fathers,
לַאֲבֹתֶ֔יךָ (la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

to Abraham,
לְאַבְרָהָ֥ם (lə·’aḇ·rā·hām)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

Isaac,
לְיִצְחָ֖ק (lə·yiṣ·ḥāq)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

and Jacob.
וּֽלְיַעֲקֹֽב׃ (ū·lə·ya·‘ă·qōḇ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc
(5) Not for thy righteousness . . . dost thou go.--The pronoun is emphatic. There is no reason why thou of all others shouldest be thus honoured.

9:1-6 Moses represents the strength of the enemies they were now to encounter. This was to drive them to God, and engage their hope in him. He assures them of victory, by the presence of God with them. He cautions them not to have the least thought of their own righteousness, as if that procured this favour at God's hand. In Christ we have both righteousness and strength; in Him we must glory, not in ourselves, nor in any sufficiency of our own. It is for the wickedness of these nations that God drives them out. All whom God rejects, are rejected for their own wickedness; but none whom he accepts are accepted for their own righteousness. Thus boasting is for ever done away: see Eph 2:9,11,12.
Jump to Previous
Abraham Drive Establish Heart Isaac Jacob Nations Perform Possess Righteousness Sware Swore Uprightness Wickedness Word
Jump to Next
Abraham Drive Establish Heart Isaac Jacob Nations Perform Possess Righteousness Sware Swore Uprightness Wickedness Word
Links
Deuteronomy 9:5 NIV
Deuteronomy 9:5 NLT
Deuteronomy 9:5 ESV
Deuteronomy 9:5 NASB
Deuteronomy 9:5 KJV

Deuteronomy 9:5 Bible Apps
Deuteronomy 9:5 Biblia Paralela
Deuteronomy 9:5 Chinese Bible
Deuteronomy 9:5 French Bible
Deuteronomy 9:5 German Bible

Alphabetical: Abraham accomplish account and are because before but confirm drive driving fathers for God going he heart in integrity is Isaac It Jacob land LORD nations not oath of on or order out possess possession righteousness swore take that the their them these to uprightness what which wickedness will you your

OT Law: Deuteronomy 9:5 Not for your righteousness (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 9:4
Top of Page
Top of Page