Deuteronomy 9:6
New International Version
Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.

New Living Translation
You must recognize that the LORD your God is not giving you this good land because you are good, for you are not—you are a stubborn people.

English Standard Version
“Know, therefore, that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stubborn people.

Berean Study Bible
Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.

New American Standard Bible
"Know, then, it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stubborn people.

New King James Version
Therefore understand that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.

King James Bible
Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Christian Standard Bible
Understand that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.

Good News Translation
You can be sure that the LORD is not giving you this fertile land because you deserve it. No, you are a stubborn people.

Holman Christian Standard Bible
Understand that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people."

International Standard Version
Know that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving to you this good land to inherit, for you are a stubborn people."

NET Bible
Understand, therefore, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is about to give you this good land as a possession, for you are a stubborn people!

New Heart English Bible
Know therefore, that the LORD your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

GOD'S WORD® Translation
So understand this: It's not because you've been living right that the LORD your God is giving you this good land to possess. You are impossible to deal with!

JPS Tanakh 1917
Know therefore that it is not for thy righteousness that the LORD thy God giveth thee this good land to possess it; for thou art a stiffnecked people.

New American Standard 1977
“Know, then, it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stubborn people.

Jubilee Bible 2000
Understand, therefore, that the LORD thy God does not give thee this good land to inherit because of thy righteousness, for thou art a stiffnecked people.

King James 2000 Bible
Understand therefore, that the LORD your God gives you not this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

American King James Version
Understand therefore, that the LORD your God gives you not this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff necked people.

American Standard Version
Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt know to-day, that it is not for thy righteousnesses the Lord thy God gives thee this good land to inherit, for thou art a stiff-necked people.

Douay-Rheims Bible
Know therefore that the Lord thy God giveth thee not this excellent land in possession for thy justices, for thou art a very stiffnecked people.

Darby Bible Translation
Know therefore that Jehovah thy God doth not give thee this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.

English Revised Version
Know therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Webster's Bible Translation
Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.

World English Bible
Know therefore, that Yahweh your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Young's Literal Translation
and thou hast known, that not for thy righteousness is Jehovah thy God giving to thee this good land to possess it, for a people stiff of neck thou art.
Study Bible
Assurance of Victory
5It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God will drive out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. 6Understand, then, that it is not by your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.
Cross References
Deuteronomy 9:13
The LORD also said to me, "I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.

Deuteronomy 10:16
Circumcise your hearts, therefore, and stiffen your necks no more.

Deuteronomy 31:27
For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you are already rebelling against the LORD while I am still alive, how much more will you rebel after my death!

Ezekiel 36:22
Therefore, tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: 'It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.

Treasury of Scripture

Understand therefore, that the LORD your God gives you not this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff necked people.

Understand

Deuteronomy 9:3,4
Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee…

Ezekiel 20:44
And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.

a stiff-necked

Deuteronomy 9:13
Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Deuteronomy 10:16
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.

Deuteronomy 31:27
For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?







Lexicon
Understand, then,
וְיָדַעְתָּ֗ (wə·yā·ḏa‘·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

it is not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

by your righteousness
בְצִדְקָֽתְךָ֙ (ḇə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6666: Rightness, subjectively, objectively

that the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱ֠לֹהֶיךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is giving
נֹתֵ֨ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you this
הַזֹּ֖את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

good
הַטּוֹבָ֛ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

land
הָאָ֧רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

to possess,
לְרִשְׁתָּ֑הּ (lə·riš·tāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you
אָֽתָּה׃ (’āt·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

are a stiff-necked
קְשֵׁה־ (qə·šêh-)
Adjective - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7186: Hard, severe

people.
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
(6) Understand therefore.--Literally, and thou knowest. Three times the formula occurs in these verses. "The children of Anak thou knowest; and thou knowest the Lord thy God; and (thirdly) thou knowest thyself too."

A stiffnecked people.--The metaphor seems to be taken from a camel or other beast of burden, who hardens his neck, and will not bend it for the driver.

Verse 6. - Stiffnecked, hard of neck; stubborn, obstinate, rebellious. 9:1-6 Moses represents the strength of the enemies they were now to encounter. This was to drive them to God, and engage their hope in him. He assures them of victory, by the presence of God with them. He cautions them not to have the least thought of their own righteousness, as if that procured this favour at God's hand. In Christ we have both righteousness and strength; in Him we must glory, not in ourselves, nor in any sufficiency of our own. It is for the wickedness of these nations that God drives them out. All whom God rejects, are rejected for their own wickedness; but none whom he accepts are accepted for their own righteousness. Thus boasting is for ever done away: see Eph 2:9,11,12.
Jump to Previous
Neck Possess Reward Righteousness Stiff Stiffnecked Stiff-Necked Stubborn Understand
Jump to Next
Neck Possess Reward Righteousness Stiff Stiffnecked Stiff-Necked Stubborn Understand
Links
Deuteronomy 9:6 NIV
Deuteronomy 9:6 NLT
Deuteronomy 9:6 ESV
Deuteronomy 9:6 NASB
Deuteronomy 9:6 KJV

Deuteronomy 9:6 Bible Apps
Deuteronomy 9:6 Biblia Paralela
Deuteronomy 9:6 Chinese Bible
Deuteronomy 9:6 French Bible
Deuteronomy 9:6 German Bible

Alphabetical: a are because for giving God good is it Know land LORD not of people possess righteousness stiff-necked stubborn that the then this to Understand you your

OT Law: Deuteronomy 9:6 Know therefore that Yahweh your God doesn't (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 9:5
Top of Page
Top of Page