Verse (Click for Chapter) New International Version “Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone. New Living Translation “Therefore, give the people of Israel this message from the Sovereign LORD: I am bringing you back, but not because you deserve it. I am doing it to protect my holy name, on which you brought shame while you were scattered among the nations. English Standard Version “Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came. Berean Standard Bible Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went. King James Bible Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went. New King James Version “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD: “I do not do this for your sake, O house of Israel, but for My holy name’s sake, which you have profaned among the nations wherever you went. New American Standard Bible “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: “It is not for your sake, house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went. NASB 1995 “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went. NASB 1977 “Therefore, say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went. Legacy Standard Bible “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says Lord Yahweh, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations, to which you have come. Amplified Bible “Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went. Christian Standard Bible “Therefore, say to the house of Israel, ‘This is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, house of Israel, but for my holy name, which you profaned among the nations where you went. Holman Christian Standard Bible Therefore, say to the house of Israel: This is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations where you went. American Standard Version Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sake, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went. Aramaic Bible in Plain English Because of this, say to them of the house of Israel: ‘Thus says THE LORD OF LORDS: it is not because of you I act, house of Israel, but because of The Name of my holiness, which you have defiled among the Gentiles, to whom you went Brenton Septuagint Translation Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord; I do not this, O house of Israel, for your sakes, but because of my holy name, which ye have profaned among the nations, among whom ye went. Contemporary English Version so tell the Israelites that I am saying: You have disgraced my holy name among the nations where you now live. So you don't deserve what I'm going to do for you. I will lead you home to bring honor to my name Douay-Rheims Bible Therefore thou shalt say to the house of Israel: Thus saith the Lord God: It is not for your sake that I will do this, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the nations whither you went. English Revised Version Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: I do not this for your sake, O house of Israel, but for mine holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went. GOD'S WORD® Translation "So tell the people of Israel, 'This is what the Almighty LORD says: I am about to do something, people of Israel. I will not do this for your sake but for the sake of my holy name, which you have dishonored among the nations wherever you have gone. Good News Translation "Now then, give the Israelites the message that I, the Sovereign LORD, have for them: What I am going to do is not for the sake of you Israelites, but for the sake of my holy name, which you have disgraced in every country where you have gone. International Standard Version "Therefore tell the house of Israel, 'This is what the Lord GOD says: "I'm not about to act for your sake, you house of Israel, but for the sake of my holy reputation, which you have been defiling throughout all of the nations where you've gone. JPS Tanakh 1917 Therefore say unto the house of Israel: Thus saith the Lord GOD: I do not this for your sake, O house of Israel, but for My holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye came. Literal Standard Version Therefore, say to the house of Israel, Thus said Lord YHWH: I am not working for your sake, | O house of Israel, but for My holy Name | That you have defiled | Among the nations to where you have gone in. Majority Standard Bible Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went. New American Bible Therefore say to the house of Israel: Thus says the Lord GOD: Not for your sake do I act, house of Israel, but for the sake of my holy name, which you desecrated among the nations to which you came. NET Bible "Therefore say to the house of Israel, 'This is what the sovereign LORD says: It is not for your sake that I am about to act, O house of Israel, but for the sake of my holy reputation which you profaned among the nations where you went. New Revised Standard Version Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came. New Heart English Bible "Therefore tell the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD: "I do not do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations, where you went. Webster's Bible Translation Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went. World English Bible “Therefore tell the house of Israel, ‘The Lord Yahweh says: “I don’t do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations where you went. Young's Literal Translation Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But -- for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in. Additional Translations ... Audio Bible Context A New Heart and Spirit…21But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. 22Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went. 23I will show the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I show My holiness in you before their eyes.… Cross References Acts 2:36 Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!" Deuteronomy 7:7 The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples. Deuteronomy 7:8 But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt. Deuteronomy 9:5 It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God is driving out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. Deuteronomy 9:6 Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people. Psalm 109:21 But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for the sake of Your name; deliver me by the goodness of Your loving devotion. Psalm 115:1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness. Treasury of Scripture Therefore say to the house of Israel, thus said the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the heathen, where you went. Ezekiel 36:32 Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel. Deuteronomy 7:7,8 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: … Deuteronomy 9:5-7 Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob… Jump to Previous Heathen Holy House Israel Name's Nations Profaned Sake Sakes WhitherJump to Next Heathen Holy House Israel Name's Nations Profaned Sake Sakes WhitherEzekiel 36 1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it8. and by the blessings of God promised unto it 16. Israel was rejected for their sin 21. and shall be restored without their desert 25. The blessings of Christ's kingdom (22) Not . . . for your sakes, . . . but for mine holy name's sake.--Comp. Exod. xxxii; Numbers 14; Deuteronomy 9. This is the constant burden of God's teaching to His people throughout their history. Hence it is an idle objection to the Scripture narrative that it represents Israel as the favourite of heaven, and is thus just like the human legends of every other ancient nation. In fact, this narrative is unlike any other. It speaks of God as having chosen one nation as the means of accomplishing His purpose for the salvation of the whole world, but continually chastising them for their sins, again and again setting aside the mass of them, and restoring and purifying and blessing a remnant, not for their own sake, but for the accomplishment of His own holy purpose and promise, thus sanctifying His name.Verse 22. - Not for your sakes... but for mine holy Name's sake. Thus Jehovah repudiates the claim of merit on Israel's part (comp. ver. 32); and if Israel had no claim on Jehovah for deliverance from the Babylonish exile any more than she had at first to be put in possession of Canaan (Deuteronomy 9:6), much less has fallen man a claim on God for salvation from the condemnation and dominion of sin (Romans 11:6; Ephesians 2:8-10). As the essential holiness and righteousness of God were the real reason of Israel's exile and dispersion among the nations, so were these qualities in God the ultimate grounds to which Israel's recovery and restoration should be traced. Parallel Commentaries ... Hebrew Therefore,לָכֵ֞ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus tell אֱמֹ֣ר (’ĕ·mōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 559: To utter, say the house לְבֵֽית־ (lə·ḇêṯ-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc that this is what כֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘It is not לֹ֧א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no for your sake לְמַעַנְכֶ֛ם (lə·ma·‘an·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 4616: Purpose -- intent that I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will act, עֹשֶׂ֖ה (‘ō·śeh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6213: To do, make O house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc but כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction for My holy קָדְשִׁי֙ (qāḏ·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity name, לְשֵׁם־ (lə·šêm-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name which אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you profaned חִלַּלְתֶּ֔ם (ḥil·lal·tem) Verb - Piel - Perfect - second person masculine plural Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play among the nations בַּגּוֹיִ֖ם (bag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts to which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you went. בָּ֥אתֶם (bā·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Ezekiel 36:22 NIVEzekiel 36:22 NLT Ezekiel 36:22 ESV Ezekiel 36:22 NASB Ezekiel 36:22 KJV Ezekiel 36:22 BibleApps.com Ezekiel 36:22 Biblia Paralela Ezekiel 36:22 Chinese Bible Ezekiel 36:22 French Bible Ezekiel 36:22 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 36:22 Therefore tell the house of Israel Thus (Ezek. Eze Ezk) |