Deuteronomy 10:15
New International Version
Yet the LORD set his affection on your ancestors and loved them, and he chose you, their descendants, above all the nations—as it is today.

New Living Translation
Yet the LORD chose your ancestors as the objects of his love. And he chose you, their descendants, above all other nations, as is evident today.

English Standard Version
Yet the LORD set his heart in love on your fathers and chose their offspring after them, you above all peoples, as you are this day.

Berean Standard Bible
Yet the LORD has set His affection on your fathers and loved them. And He has chosen you, their descendants after them, above all the peoples, even to this day.

King James Bible
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

New King James Version
The LORD delighted only in your fathers, to love them; and He chose their descendants after them, you above all peoples, as it is this day.

New American Standard Bible
Yet the LORD set His affection on your fathers, to love them, and He chose their descendants after them, you over all the other peoples, as it is this day.

NASB 1995
“Yet on your fathers did the LORD set His affection to love them, and He chose their descendants after them, even you above all peoples, as it is this day.

NASB 1977
“Yet on your fathers did the LORD set His affection to love them, and He chose their descendants after them, even you above all peoples, as it is this day.

Legacy Standard Bible
Yet on your fathers did Yahweh set His affection to love them, and He chose their seed after them, even you above all peoples, as it is this day.

Amplified Bible
Yet the LORD had a delight in loving your fathers and set His affection on them, and He chose their descendants after them, you above all peoples, as it is this day.

Christian Standard Bible
Yet the LORD had his heart set on your ancestors and loved them. He chose their descendants after them—he chose you out of all the peoples, as it is today.

Holman Christian Standard Bible
Yet the LORD was devoted to your fathers and loved them. He chose their descendants after them—He chose you out of all the peoples, as it is today.

American Standard Version
Only Jehovah had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH delighted only in your fathers and he loved them and he chose their seed after them of all of the nations, as it is today.

Brenton Septuagint Translation
Only the Lord chose your fathers to love them, and he chose out their seed after them, even you, beyond all nations, as at this day.

Contemporary English Version
Yet the LORD loved your ancestors and wanted them to belong to him. So he chose them and their descendants rather than any other nation, and today you are still his people.

Douay-Rheims Bible
And yet the Lord hath been closely joined to thy fathers, and loved them and chose their seed after them, that is to say, you, out of all nations, as this day it is proved.

English Revised Version
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.

GOD'S WORD® Translation
The LORD set his heart on your ancestors and loved them. Because of this, today he chooses you, their descendants, out of all the people of the world.

Good News Translation
But the LORD's love for your ancestors was so strong that he chose you instead of any other people, and you are still his chosen people.

International Standard Version
yet the LORD committed himself to love your ancestors—and did so! He chose you—their descendants after them—from all the nations, as it is today.

JPS Tanakh 1917
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and He chose their seed after them, even you, above all peoples, as it is this day.

Literal Standard Version
Only, YHWH has delighted in your fathers, to love them, and He fixes on their seed after them—on you, out of all the peoples, as [at] this day.

Majority Standard Bible
Yet the LORD has set His affection on your fathers and loved them. And He has chosen you, their descendants after them, above all the peoples, even to this day.

New American Bible
Yet only on your ancestors did the LORD set his heart to love them. He chose you, their descendants, from all the peoples, as it is today.

NET Bible
However, only to your ancestors did he show his loving favor, and he chose you, their descendants, from all peoples--as is apparent today.

New Revised Standard Version
yet the LORD set his heart in love on your ancestors alone and chose you, their descendants after them, out of all the peoples, as it is today.

New Heart English Bible
Only the LORD had a delight in your fathers to love them, and he chose their descendants after them, even you above all peoples, as at this day.

Webster's Bible Translation
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

World English Bible
Only Yahweh had a delight in your fathers to love them, and he chose their offspring after them, even you above all peoples, as it is today.

Young's Literal Translation
only in thy fathers hath Jehovah delighted -- to love them, and He doth fix on their seed after them -- on you, out of all the peoples as at this day;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Obedience
14Behold, to the LORD your God belong the heavens, even the highest heavens, and the earth and everything in it. 15Yet the LORD has set His affection on your fathers and loved them. And He has chosen you, their descendants after them, above all the peoples, even to this day. 16Circumcise your hearts, therefore, and stiffen your necks no more.…

Cross References
Romans 11:28
Regarding the gospel, they are enemies on your account; but regarding election, they are loved on account of the patriarchs.

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Numbers 14:8
If the LORD delights in us, He will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and He will give it to us.

Deuteronomy 4:37
Because He loved your fathers, He chose their descendants after them and brought you out of Egypt by His presence and great power,

Psalm 44:3
For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession.


Treasury of Scripture

Only the LORD had a delight in your fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

Deuteronomy 4:37
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;

Deuteronomy 7:7,8
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: …

Numbers 14:8
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.

Jump to Previous
Affection Chose Delight Delighted Descendants Heart Love Marking Nations Peoples Seed
Jump to Next
Affection Chose Delight Delighted Descendants Heart Love Marking Nations Peoples Seed
Deuteronomy 10
1. God's mercy in restoring the two tablets
6. in continuing the priesthood
8. in separating the tribe of Levi
10. in hearkening unto Moses' plea for his people
12. An exhortation to obedience














(15) Only.--"The whole world belongs to Jehovah, and for all that He chose thy fathers above all people."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet
רַ֧ק (raq)
Adverb
Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has set His affection
חָשַׁ֥ק (ḥā·šaq)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2836: To cling, join, to love, delight in, elliptically, to deliver

on your fathers
בַּאֲבֹתֶ֛יךָ (ba·’ă·ḇō·ṯe·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father

and loved
לְאַהֲבָ֣ה (lə·’a·hă·ḇāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

them.
אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

And He has chosen you,
וַיִּבְחַ֞ר (way·yiḇ·ḥar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 977: To try, select

their descendants
בְּזַרְעָ֣ם (bə·zar·‘ām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

after
אַחֲרֵיהֶ֗ם (’a·ḥă·rê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 310: The hind or following part

them,
בָּכֶ֛ם (bā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

above all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the peoples,
הָעַמִּ֖ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

even to this day.
כַּיּ֥וֹם (kay·yō·wm)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
Deuteronomy 10:15 NIV
Deuteronomy 10:15 NLT
Deuteronomy 10:15 ESV
Deuteronomy 10:15 NASB
Deuteronomy 10:15 KJV

Deuteronomy 10:15 BibleApps.com
Deuteronomy 10:15 Biblia Paralela
Deuteronomy 10:15 Chinese Bible
Deuteronomy 10:15 French Bible
Deuteronomy 10:15 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 10:15 Only Yahweh had a delight in your (Deut. De Du)
Deuteronomy 10:14
Top of Page
Top of Page