Exodus 33:1
New International Version
Then the LORD said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’

New Living Translation
The LORD said to Moses, “Get going, you and the people you brought up from the land of Egypt. Go up to the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I told them, ‘I will give this land to your descendants.’

English Standard Version
The LORD said to Moses, “Depart; go up from here, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your offspring I will give it.’

Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of the land of Egypt, and go to the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

New King James Version
Then the LORD said to Moses, “Depart and go up from here, you and the people whom you have brought out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’

New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, “Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’

NASB 1995
Then the LORD spoke to Moses, “Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’

NASB 1977
Then the LORD spoke to Moses, “Depart, go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’

Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, “Go! Go up from here, you and the people whom you have brought up from the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘To your seed I will give it.’

Amplified Bible
The LORD spoke to Moses, saying, “Depart, go up from here, you and the people whom you have brought from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob (Israel), saying, ‘To your descendants I will give it.’

Christian Standard Bible
The LORD spoke to Moses: “Go up from here, you and the people you brought up from the land of Egypt, to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring.

Holman Christian Standard Bible
The LORD spoke to Moses: “Go, leave here, you and the people you brought up from the land of Egypt, to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring.

American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH struck the people because they worshiped the calf that Ahron had made.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Moses, Go forward, go up hence, thou and thy people, whom thou broughtest out of the land of Egypt, into the land which I swore to Abraam, and Isaac, and Jacob, saying, I will give it to your seed.

Contemporary English Version
The LORD said to Moses: You led the people of Israel out of Egypt. Now get ready to lead them to the land I promised their ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses, saying: God, get thee up from this place, thou and thy people which thou has brought out of the land of Egypt, into the land concerning which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: To thy seed I will give it.

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, Depart, go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to Moses, "You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob with an oath, saying, 'I will give it to your descendants.'

Good News Translation
The LORD said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought out of Egypt, and go to the land that I promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob and to their descendants.

International Standard Version
The LORD told Moses, "Go up from here, you and the people whom you brought out of Egypt, to the land about which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob saying, 'I'll give it to your descendants.'

JPS Tanakh 1917
And the LORD spoke unto Moses: 'Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land of which I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying: Unto thy seed will I give it--

Literal Standard Version
And YHWH speaks to Moses, “Go, ascend from this [place], you and the people, whom you have brought up out of the land of Egypt, to the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, I give it to your seed.

Majority Standard Bible
Then the LORD said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of the land of Egypt, and go to the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’

New American Bible
The LORD spoke to Moses: Go! You and the people whom you have brought up from the land of Egypt are to go up from here to the land about which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob: I will give it to your descendants.

NET Bible
The LORD said to Moses, "Go up from here, you and the people whom you brought up out of the land of Egypt, to the land I promised on oath to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'

New Revised Standard Version
The LORD said to Moses, “Go, leave this place, you and the people whom you have brought up out of the land of Egypt, and go to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, ‘To your descendants I will give it.’

New Heart English Bible
The LORD spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Depart and go up hence, thou and the people which thou hast conducted from the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, to thy seed will I give it:

World English Bible
Yahweh spoke to Moses, “Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your offspring.’

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, 'Go, ascend from this place, thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Command to Leave Sinai
1Then the LORD said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of the land of Egypt, and go to the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ 2And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.…

Cross References
Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your offspring." So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him.

Genesis 26:1
Now there was another famine in the land, subsequent to the one that had occurred in Abraham's time. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines at Gerar.

Genesis 28:10
Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran.

Exodus 32:13
Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, 'I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.'"

Leviticus 20:24
But I have told you that you will inherit their land, since I will give it to you as an inheritance--a land flowing with milk and honey. I am the LORD your God, who has set you apart from the peoples.

Numbers 11:12
Did I conceive all these people? Did I give them birth, so that You should tell me, 'Carry them in your bosom, as a nurse carries an infant,' to the land that You swore to give their fathers?


Treasury of Scripture

And the LORD said to Moses, Depart, and go up hence, you and the people which you have brought up out of the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To your seed will I give it:

depart

Exodus 32:34
Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.

thou hast

Exodus 17:3
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

Exodus 32:1,7
And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him…

the land

Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

Genesis 22:16-18
And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: …

Genesis 26:3
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father;

unto

Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 13:14-17
And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: …

Genesis 15:18
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Jump to Previous
Abraham Depart Egypt Hence Isaac Jacob Leave Moses Oath Promised Seed Sware Swore Your
Jump to Next
Abraham Depart Egypt Hence Isaac Jacob Leave Moses Oath Promised Seed Sware Swore Your
Exodus 33
1. The Lord refuses to go as he had promised with the people
4. The people mourn there
7. The tabernacle is removed out of the camp
9. The Lord talks familiarly with Moses
12. Moses prevails with God, and desires to see his glory














XXXIII.

THE HUMILIATION OF THE PEOPLE AT THE THREAT OF GOD'S WITHDRAWAL.

(1-6) If God consented at all to renew His covenant with the people, after they had so flagrantly broken it, the terms on which He would renew it were, in strict justice, purely optional. In the "Book of the Covenant" He had promised to go up with them by an Angel, in whom was His Name (Exodus 23:20-23): i.e., by His Son, the Second Person in the Holy Trinity. He now, to mark His displeasure, withdrew this promise, and substituted for the Divine presence that of a mere angel. "I will send an angel before thee" (Exodus 33:2); "I will not go up in the midst of thee" (Exodus 33:3). Dimly the people felt the importance of the change, the vast difference between the angelic and the Divine, and "mourned" their loss (Exodus 33:4). mourned with some touch of real godly sorrow, and, as was the custom of the Orientals in mourning (Terent. Heaut. ii. 3, 47; Herodian. iv. 2, &c.), "put off their ornaments."

(1) The Lord said unto Moses.--In continuation and explanation of the words recorded in Exodus 32:33-34, but probably at another time, after Moses had once more descended from the Ras Sufsafeh to the plain at its base. . . .

Verses 1-6. - THE THREAT OF GOD'S WITHDRAWAL, AND THE HUMILIATION OF THE PEOPLE. The intercession of Moses, and his offer to sacrifice himself for his people had obtained from God some great concessions, viz. -

1. That the people's lives should be spared (Exodus 32:14);

2. And that they should be led into Palestine (ibid. ver. 34) But a change had been introduced into the conditions under which the future journeys were to be made, somewhat obscurely indicated in the words - "Behold, mine angel shall go before thee" (ibid.) - which was now to be more distinctly set forth. "God's angel" may mean his Presence in the Person of his Son - as it appears to mean in Exodus 23:20-23 - or it may mean simply one of the created angelic host, which seems to be its sense in Exodus 32:34, and in ver. 2 of this chapter. By vers. 2 and 3 taken in combination it was rendered manifest, both to Moses and to the people (ver. 4), that they were threatened with the loss of God's actual presence and personal protection during the remainder of their wanderings, and would have, instead of it, the mere guidance and help of an angel in the inferior sense of the word. This was felt to be "evil tidings" and the people consequently "mourned" and "stripped themselves of their ornaments" (ver. 6). Real penitence at last entered their hearts, and led to self-abasement. Verse 1. The Lord said unto Moses. In continuation of what he had said in Exodus 32:33, 34, but possibly at another time; and with the object of fully explaining what had been meant in ver. 34. The land which I sware unto Abraham. See Genesis 12:7; Genesis 13:15; Genesis 15:18, etc.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיְדַבֵּ֨ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moses,
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“Leave
עֲלֵ֣ה (‘ă·lêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

this place,
מִזֶּ֔ה (miz·zeh)
Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

you
אַתָּ֣ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

and the people
וְהָעָ֔ם (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

you brought up
הֶֽעֱלִ֖יתָ (he·‘ĕ·lî·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

out of the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

[and] go
לֵ֣ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

I promised
נִ֠שְׁבַּעְתִּי (niš·ba‘·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

to Abraham,
לְאַבְרָהָ֨ם (lə·’aḇ·rā·hām)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

Isaac,
לְיִצְחָ֤ק (lə·yiṣ·ḥāq)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

and Jacob
וּֽלְיַעֲקֹב֙ (ū·lə·ya·‘ă·qōḇ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

when I said,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

�I will give it
אֶתְּנֶֽנָּה׃ (’et·tə·nen·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to your descendants.�
לְזַרְעֲךָ֖ (lə·zar·‘ă·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity


Links
Exodus 33:1 NIV
Exodus 33:1 NLT
Exodus 33:1 ESV
Exodus 33:1 NASB
Exodus 33:1 KJV

Exodus 33:1 BibleApps.com
Exodus 33:1 Biblia Paralela
Exodus 33:1 Chinese Bible
Exodus 33:1 French Bible
Exodus 33:1 Catholic Bible

OT Law: Exodus 33:1 Yahweh spoke to Moses Depart go up (Exo. Ex)
Exodus 32:35
Top of Page
Top of Page