Esther 2:5
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(5) Mordecai.—Canon Rawlinson is disposed to identify Mordecai with Matacas, who was the most powerful of the eunuchs in the reign of Xerxes. It may be assumed that Mordecai was a eunuch, by the way in which he was allowed access to the royal harem (Esther 2:11; Esther 2:22). The name Mordecai occurs in Ezra 2:2; Nehemiah 7:7, as one of those who returned to Judæa with Zerubbabel.

The son of Jair.—It is probable that the names here given are those of the actual father, grandfather, and great-grandfather of Mordecai; though some have thought that they are merely some of the more famous ancestors, Shimei being assumed to be the assailant of David, and Kish the father of Saul. The character of Mordecai strikes us at the outset as that of an ambitious, worldly man; who, though numbers of his tribe had returned to the land of their fathers, preferred to remain behind on the alien soil. The heroic lament of the exiles by Babel’s streams, who would not sing the Lord’s song in a strange land, who looked with horror at the thought that Jerusalem should be forgotten—such were not Mordecai’s thoughts, far from it: why endure hardships, when there is a chance of his adopted daughter’s beauty catching the eye of the sensual king, when through her he may vanquish his rival, and become that king’s chief minister?

2:1-20 We see to what absurd practices those came, who were destitute of Divine revelation, and what need there was of the gospel of Christ, to purify men from the lusts of the flesh, and to bring them back to the original institution of marriage. Esther was preferred as queen. Those who suggest that Esther committed sin to come at this dignity, do not consider the custom of those times and countries. Every one that the king took was married to him, and was his wife, though of a lower rank. But how low is human nature sunk, when such as these are the leading pursuits and highest worldly happiness of men! Disappointment and vexation must follow; and he most wisely consults his enjoyment, even in this present life, who most exactly obeys the precepts of the Divine law. But let us turn to consider the wise and merciful providence of God, carrying on his deep but holy designs in the midst of all this. And let no change in our condition be a pretext for forgetting our duties to parents, or the friends who have stood in their place.Mordecai, the eunuch Esther 2:7, Esther 2:11, has been conjectured to be the same as Matacas, who, according to Ctesias, was the most powerful of the eunuchs during the latter portion of the reign of Xerxes. Mordecai's line of descent is traced from a certain Kish, carried off by Nebuchadnezzar in 598 B.C. - the year of Jeconiah's captivity - who was his great-grandfather. The four generations, Kish, Shimei, Jair, Mordecai, correspond to the known generations in other cases, for example:

High priests kings of Persia Royal stock of Judah Seraiah Cambyses Jeconiah Jozadak Cyrus Salathiel Jeshua Darius Zerubbabel Joiakim Xerxes Hananiah

The age of Mordecai at the accession of Xerxes may probably have been about 30 or 40; that of Esther, his first cousin, about 20.

5. Now in Shushan the palace there was a certain Jew—Mordecai held some office about the court. But his "sitting at the king's gate" (Es 2:21) does not necessarily imply that he was in the humble condition of a porter; for, according to an institute of Cyrus, all state officers were required to wait in the outer courts till they were summoned into the presence chamber. He might, therefore, have been a person of some official dignity. This man had an orphan cousin, born during the exile, under his care, who being distinguished by great personal beauty, was one of the young damsels taken into the royal harem on this occasion. She had the good fortune at once to gain the good will of the chief eunuch [Es 2:9]. Her sweet and amiable appearance made her a favorite with all who looked upon her (Es 2:15, last clause). Her Hebrew name (Es 2:7) was Hadassah, that is, "myrtle," which, on her introduction into the royal harem, was changed to Esther, that is, the star Venus, indicating beauty and good fortune [Gesenius]. No text from Poole on this verse.

Now in Shushan the palace was a certain Jew,.... Not one of the tribe of Judah, for he was afterwards called a Benjaminite; but was so called, because he was of the kingdom of Judah, which consisted of both tribes. Jarchi says, all that were carried captive with the kings of Judah were called Jews among the nations, though of another tribe:

whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite; who was among those that came with Zerubbabel from Babylon to Jerusalem, and returned to Persia again, Ezra 2:2, though some think this was another Mordecai; See Gill on Ezra 2:2, who descended not from Kish, the father of Saul, but a later and more obscure person.

Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
5. There was a certain Jew] The grammatical form in the original may be intended to emphasize the abruptness with which Mordecai is brought upon the scene. The influence which he, a Jew, is to have upon the history is thus placed in significant contrast with the brilliancy of the court of Susa.

Mordecai] It may surprise us that a name which properly means a votary of the Babylonian god Marduk, another form of Merodach (Jupiter), should be borne by a Jew.[64] It has been suggested that it may have been given to the son in compliment to a Babylonian friend or master, and without any reference to its derivation, just as, in later days, the name Martin, e.g. St Martin of Tours, is completely devoid of associations with its etymological source, Mars. Mordecai, the cousin and adoptive father of Esther, is to be distinguished from the Mordecai who was a companion of Zerubbabel (Ezra 2:2; Nehemiah 7:7). He has, without justification, been identified with Matacas, described by Ctesias[65] as a powerful favourite of Xerxes.

[64] But see Sayce (The Higher Criticism and the Monuments, p. 470), who points out that “in the contract tablets which have been discovered under the soil of Babylonia we occasionally find the names of Jews, and in some instances these Jews are associated with persons evidently of the same nationality, but who have adopted, if not the beliefs, at all events the divine names of the Babylonian religion.” He adds instances.

[65] Persica, xxvii.

the son of Jair etc.] These names may denote respectively Mordecai’s father, grandfather, and great-grandfather. It is better, however, to consider Shimei and Kish to be the well-known members of the tribe of Benjamin, the former appearing in the history of David (2 Samuel 16:5 ff.; 1 Kings 2:8; 1 Kings 2:36-46), and the latter as father of Saul (1 Samuel 9:1; 1 Samuel 14:51; 1 Chronicles 8:33). Thus only these prominent links are mentioned in tracing the descent, it being a frequent practice among the Jews to omit less important members of a genealogy. Jewish tradition, accordingly, as expressed in the Targum on this passage, identifies Shimei with the enemy of David. Josephus takes the same view, as is shewn by his statement that Esther, Mordecai’s cousin, was of royal descent, thus referring to Kish in his relationship to Saul. See further in note on Esther 3:1.

Verse 5. - Now in Shushan... there was a certain Jew. Hitherto the narrative has been a mere story of the Persian court. Now at last a Jew is brought on the scene, very abruptly; and the history is to a certain extent attached to the other sacred books, and assigned its place, by the genealogy which follows. Whose name was Mordecai. The name Mordecai must almost certainly be connected with that of Marduk, or Merodach, the Babylonian and Assyrian god. But it may have been given to his son by a Baby-Ionian Jew without any thought of its derivation or meaning, perhaps out of compliment to a Babylonian friend or master. Another Mordecai, also a Jew, is mentioned by Ezra (Ezra 2:2) and Nehemiah (Nehemiah 7:7). Esther 2:5Before relating how this matter was carried into execution, the historian introduces us to the two persons who play the chief parts in the following narrative. Esther 2:5. There was (dwelt) in the citadel of Susa a Jew of the name of Mordochai (מרדּכי, in more correct editions מרדכי), the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite (ימיני אישׁ like 1 Samuel 9:1). Jair, Shimei, and Kish can hardly mean the father, grandfather, and great-grandfather of Mordochai. On the contrary, if Jair were perhaps his father, Shimei and Kish may have been the names of renowned ancestors. Shimei was probably the son of Gera, well known to us from the history of David, 2 Samuel 16:5. and 1 Kings 2:8, 1 Kings 2:36., and Kish the father of Saul, 1 Chronicles 8:33; 1 Samuel 9:1; for in genealogical series only a few noted names are generally given; comp., e.g., 1 Chronicles 9:19; 1 Chronicles 6:24. Upon the ground of this explanation, Josephus (Ant. xi. 6) makes Esther of royal descent, viz., of the line of Saul, king of Israel; and the Targum regards Shimei as the Benjamite who cursed David. The name Mordochai occurs in Ezra 2:2 and Nehemiah 7:7 as that of some other individual among those who returned from captivity with Zerubbabel, but can hardly be connected with the Persian mrdky, little man. Aben Ezra, Lightfoot, and others, indeed, are of opinion that the Mordochai of the present book really came up with Zerubbabel, but subsequently returned to Babylon. Identity of name is not, however, a sufficient proof of identity of person. The chronological statement, Esther 2:6 : who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah, king of Judah, etc., offers some difficulty. For from the captivity of Jeconiah in the year 599 to the beginning of the reign of Xerxes (in the year 486) is a period of 113 years; hence, if the אשׁר is referred to Mordochai, he would, even if carried into captivity as a child by then, have reached the age of from 120 to 130 years, and as Esther was not made queen till the seventh year of Xerxes (Esther 2:16), would have become prime minister of that monarch at about the age of 125. Rambach, indeed, does not find this age incredible, though we cannot regard it as probable that Mordochai should have become minister at so advanced an age.

(Note: Baumg. aptly remarks, l.c., p. 125: Etsi concedendum est, non esse contra naturam, si Mordechaeus ad illam aetatem pervenerit, et summa hac constitutus senectute gravissimis negotiis perficiendis par fuerit, tamen est hoc rarissimum et nisi accedit certum testimonium, difficile ad credendum.)

On this account Clericus, Baumgarten, and others refer the relative אשׁר to the last name, Kish, and understand that he was carried away with Jeconiah, while his great-grandson Mordochai was born in captivity. In this case Kish and Shimei must be regarded as the great-grandfather and grandfather of Mordochai. We grant the possibility of this view; nevertheless it is more in accordance with the Hebrew narrative style to refer אשׁר to the chief person of the sentence preceding it, viz., Mordochai, who also continues to be spoken of in Esther 2:7. Hence we prefer this reference, without, however, attributing to Mordochai more than 120 years of age. For the relative clause: who had been carried away, need not be so strictly understood as to assert that Mordochai himself was carried away; but the object being to give merely his origin and lineage, and not his history, it involves only the notion that he belonged to those Jews who were carried to Babylon by Nebuchadnezzar with Jeconiah, so that he, though born in captivity, was carried to Babylon in the persons of his forefathers. This view of the passage corresponds with that formerly presented by the list of the grandchildren and great-grandchildren of Jacob who went down with him to Egypt; see the explanation of the passage in question.

(Note: Baumgarten also considers this view admissible, rightly remarking, p. 127: Scriptoribus sacris admodum familiare est singulos homines non per se et sepositos spectare, sed familias et gentes ut corpora quasi individua complecti, ita ut posteri majorum personis quasi contenti et inclusi, majores vero in posteris ipsi subsistere et vivere existimentur. Ex hac ratione Mordechaeus captus esse dici potest, quamvis ipse satis diu post Jechoniae tempora ex iis, qui a Nebucadnezaro abducti sunt, natus fuerit.)

Esther 2:7. Mordochai was אמן, keeper, bringer up, i.e., foster-father, to Hadassh (אמן constructed as a participle with את). הדסּה means a myrtle (הדס in the Shemitish), like the Greek name Μυρτία, Μυῤῥίνη. "That is Esther," the queen known by the name of Esther. The name אסתּר is the Old-Persian stara with א prosthetic, and corresponds with the Greek ἀστήρ, star, in modern Persian sitareh. She was בּת־דּדו, daughter of his father's brother, and adopted by Mordochai after the death of her parents; we are told, moreover, that she had a fine figure and beautiful countenance. Her father, whose name, according to Esther 2:15, was Abihail, was uncle to Mordochai, and hence Esther was his cousin.

Links
Esther 2:5 Interlinear
Esther 2:5 Parallel Texts


Esther 2:5 NIV
Esther 2:5 NLT
Esther 2:5 ESV
Esther 2:5 NASB
Esther 2:5 KJV

Esther 2:5 Bible Apps
Esther 2:5 Parallel
Esther 2:5 Biblia Paralela
Esther 2:5 Chinese Bible
Esther 2:5 French Bible
Esther 2:5 German Bible

Bible Hub














Esther 2:4
Top of Page
Top of Page