Ezekiel 12:5
Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(5) Dig thou through the wall.—This is a sub sequent action, as shown by Ezekiel 12:7. The wall was probably of adobe, sun-dried brick, the common building material of the country, and there was, therefore, no great difficulty in digging through it; but this way of entering the house indicates something of stealth and secrecy. He was to carry forth his goods openly through his door during the day, and then to re-enter at evening, and secretly to carry forth those things which he would not otherwise be allowed to take away.

12:1-16 By the preparation for removal, and his breaking through the wall of his house at evening, as one desirous to escape from the enemy, the prophet signified the conduct and fate of Zedekiah. When God has delivered us, we must glorify him and edify others, by acknowledging our sins. Those who by afflictions are brought to this, are made to know that God is the Lord, and may help to bring others to know him.The particulars which Ezekiel here foretold actually occurred (compare 2 Kings 25:4; Jeremiah 39:4); but at this time Zedekiah seemed to be prosperous, and the Jews at Jerusalem expected, it is clear, a long continuance of his prosperity (see Ezekiel 17:1 note).

The prophetic character of the passage is undoubted (the prophet is declared to be "a sign," Ezekiel 12:6) - the genuineness of the book and of the position of the passage in the book, are beyond dispute; in the historical event we have an exact fulfillment. The only legitimate inference is that the prophet received his knowledge from above.

5. Dig—as Zedekiah was to escape like one digging through a wall, furtively to effect an escape (Eze 12:12).

carry out—namely, "thy stuff" (Eze 12:4).

thereby—by the opening in the wall. Zedekiah escaped "by the gate betwixt the two walls" (Jer 39:4).

Come not through the door, but, as one who knows there is a watch and guard upon the door, get to some back part of thy house, and dig there, Ezekiel 12:7, thyself, either to make the greater haste, or to keep all secret; for all will be little enough for them that must act what thou dost represent.

Thereby; through the hole thou hast dug.

Dig thou through the wall in their sight,.... The wall of the house where he was, as an emblem of the city of Jerusalem closely besieged, from whence there was no escape but by digging through the wall this showed the manner in which Zedekiah made his escape, by the way of the gate, between the two walls which was by the king's garden, Jeremiah 52:7;

and carry out thereby; not his stuff, as before; but provisions for himself, necessary for his journey or flight; as no doubt Zedekiah and those with him did.

Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
5. Dig through the wall] Naturally the “wall” is not the wall of his house, but the city wall. He brought out his articles of flight by day, making them ready for the night-time when he was to escape through the wall. It is absurd to suppose, as is usually done, that he carried his things back into the house, and digged through the wall of his house in the evening. This would mar the action and be ridiculous. The “wall” is the city wall. The question whether Tel Abib was a walled place is of no importance, because the actions were probably not actually performed.

Ezekiel 12:5Symbol of the Emigration

Ezekiel 12:1. And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 12:2. Son of man, thou dwellest amidst the refractory generation, who have eyes to see, and see not; and have ears to hear, and hear not; for they are a refractory generation. Ezekiel 12:3. And thou, son of man, make thyself an outfit for exile, and depart by day before their eyes; and depart from thy place to another place before their eyes: perhaps they might see, for they are a refractory generation. Ezekiel 12:4. And carry out thy things like an outfit for exile by day before their eyes; but do thou go out in the evening before their eyes, as when going out to exile. Ezekiel 12:5. Before their eyes break through the wall, and carry it out there. Ezekiel 12:6. Before their eyes take it upon thy shoulder, carry it out in the darkness; cover thy face, and look not upon the land; for I have set thee as a sign to the house of Israel. Ezekiel 12:7. And I did so as I was commanded: I carried out my things like an outfit for exile by day, and in the evening I broke through the wall with my hand; I carried it out in the darkness; I took it upon my shoulder before their eyes. - In Ezekiel 12:2 the reason is assigned for the command to perform the symbolical action, namely, the hard-heartedness of the people. Because the generation in the midst of which Ezekiel dwelt was blind, with seeing eyes, and deaf, with hearing ears, the prophet was to depict before its eyes, by means of the sign that followed, the judgment which was approaching; in the hope, as is added in Ezekiel 12:3, that they might possibly observe and lay the sign to heart. The refractoriness (בּית מרי, as in Ezekiel 2:5-6; Ezekiel 3:26, etc.) is described as obduracy, viz., having eyes, and not seeing; having ears, and not hearing, after Deuteronomy 29:3 (cf. Jeremiah 5:21; Isaiah 6:9; Matthew 13:14-15). The root of this mental blindness and deafness was to be found in obstinacy, i.e., in not willing; "in that presumptuous insolence," as Michaelis says, "through which divine light can obtain no admission." כּלי גולה, the goods (or outfit) of exile, were a pilgrim's staff and traveller's wallet, with the provisions and utensils necessary for a journey. Ezekiel was to carry these out of the house into the street in the day-time, that the people might see them and have their attention called to them. Then in the evening, after dark, he was to go out himself, not by the door of the house, but through a hole which he had broken in the wall. He was also to take the travelling outfit upon his shoulder and carry it through the hole and out of the place, covering his face all the while, that he might not see the land to which he was going. "Thy place" is thy dwelling-place. כּמוצאי : as the departures of exiles generally take place, i.e., as exiles are accustomed to depart, not "at the usual time of departure into exile," as Hהvernick proposes. For מוחא, see the comm. on Micah 5:1. בּעלטה differs from בּערב, and signifies the darkness of the depth of night (cf. Genesis 15:17); not, however, "darkness artificially produced, equivalent to, with the eyes shut, or the face covered; so that the words which follow are simply explanatory of בּעלטה," as Schmieder imagines. Such an assumption would be at variance not only with Ezekiel 12:7, but also with Ezekiel 12:12, where the covering or concealing of the face is expressly distinguished from the carrying out "in the dark." The order was to be as follows: In the day-time Ezekiel was to take the travelling outfit and carry it out into the road; then in the evening he was to go out himself, having first of all broken a hole through the wall as evening was coming on; and in the darkness of night he was to place upon his shoulders whatever he was about to carry with him, and take his departure. This he was to do, because God had made him a mōphēth for Israel: in other words, by doing this he was to show himself to be a marvellous sign to Israel. For mōphēth, see the comm. on Exodus 4:21. In Ezekiel 12:7, the execution of the command, which evidently took place in the strictness of the letter, is fully described. There was nothing impracticable in the action, for breaking through the wall did not preclude the use of a hammer or some other tool.

Links
Ezekiel 12:5 Interlinear
Ezekiel 12:5 Parallel Texts


Ezekiel 12:5 NIV
Ezekiel 12:5 NLT
Ezekiel 12:5 ESV
Ezekiel 12:5 NASB
Ezekiel 12:5 KJV

Ezekiel 12:5 Bible Apps
Ezekiel 12:5 Parallel
Ezekiel 12:5 Biblia Paralela
Ezekiel 12:5 Chinese Bible
Ezekiel 12:5 French Bible
Ezekiel 12:5 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 12:4
Top of Page
Top of Page