Isaiah 9:12
The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(12) For all this his anger is not turned away . . .—The formula which in Isaiah 5:25 had been applied to Judah is here and in Isaiah 9:17; Isaiah 9:21 used of Israel at large, and specially of Ephraim. It embodied the law which governed God’s dealing with both.

9:8-21 Those are ripening apace for ruin, whose hearts are unhumbled under humbling providences. For that which God designs, in smiting us, is, to turn us to himself; and if this point be not gained by lesser judgments, greater may be expected. The leaders of the people misled them. We have reason to be afraid of those that speak well of us, when we do ill. Wickedness was universal, all were infected with it. They shall be in trouble, and see no way out; and when men's ways displease the Lord, he makes even their friends to be at war with them. God would take away those they thought to have help from. Their rulers were the head. Their false prophets were the tail and the rush, the most despicable. In these civil contests, men preyed on near relations who were as their own flesh. The people turn not to Him who smites them, therefore he continues to smite: for when God judges, he will overcome; and the proudest, stoutest sinner shall either bend or break.The Syrians - Isaiah 7:1. The Syrians had been the allies of the Israelites. But after the death of Rezin, it is probable that they joined the Assyrians, and united with them in the invasion of Samaria. - Aben Ezra; Grotius. "Before." Hebrew 'From the east.' Syria was situated to the east of Samaria, and the meaning is here, that they would pour in upon Samaria from that side.

And the Philistines - The Philistines occupied the country southwest of Samaria, lying along on the shores of the Mediterranean. It is not particularly mentioned in the Scriptures that they invaded Samaria after this prediction of Isaiah, but such a thing is by no means improbable. They were long unsubdued; were full of hostility to the Jewish people; and were many times engaged with them in wars and several times subdued them; Judges 13; 14; 2 Chronicles 28:18. The name Palestine is derived from Philistine, although this people occupied but a small part of the country; see Reland's Palestine, c. vii.

Behind - That is, from the west - the region where they dwelt. The sacred writers speak as if looking toward the east, the rising sun, and they speak of the west as the region behind them; see the notes at Job 23:8-9.

And they shall devour - Hebrew, 'They shall eat.' This figure is taken from a ravenous beast; and means that they should come up with raging desires, and fierce impetuosity, to destroy the nation.

With open mouth - Hebrew, 'With the whole mouth.' The metaphor is derived from raging and furious animals. Chaldee, 'In every place.'

For all this - Notwithstanding all this.

His anger ... - see the note at Isaiah 5:25.

12. Syrians—Though now allies of Ephraim, after Rezin's death they shall join the Assyrians against Ephraim. "Together," in Isa 9:11, refers to this. Conquering nations often enlist in their armies the subject races (Isa 22:6; compare 2Ki 16:9; Jer 35:11), [Aben Ezra, Gesenius]. Horsley less probably takes "Syrians before," as the Syrians to the east, that is, not Rezin's subjects, but the Assyrians: "Aram" being the common name of Syrians and Assyrians.

Philistines—of Palestine.

behind—from the west: in marking the points of the compass, Orientalists face the east, which is before them: the west is behind. The right hand is the south: the left, the north.

devour—as a ravenous beast (Isa 1:20; Jer 10:25; 30:16; Nu 14:9).

For all this, &c.—The burden of each strophe.

The Syrians; for although Rezin king of Syria was destroyed, yet the body of the nation survived, and submitted themselves to the king of Assyria, and served under him in his wars, and upon his command invaded Israel afterwards.

Before, Heb. on the east; for Syria stood eastward from Israel.

The Philistines behind; on the western side of the land of Israel.

With open mouth; like wild and furious beasts, with great greediness and cruelty.

His hand is stretched out still; his justice is not fully satisfied, but he will yet take further vengeance upon them.

The Syrians before, and the Philistines behind,.... Rezin, king of Syria, the confederate of the Israelites, being slain, his people joined the Assyrians against Israel; and they, with others mentioned, beset them on all sides, before and behind, east and west; and so the Targum, Septuagint, and other versions, render it, the Syrians on the east, or from the rising of the sun; and the Philistines on the west, or from the setting of the sun; for, as Kimchi observes, Syria lay east of the land of Israel, and Palestine on the West (b):

and they shall devour Israel with open mouth: greedily and presently; make, as it were, but one morsel of him:

for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still; that is, the anger of God, that was not turned away; he had not yet stirred up all his wrath, he had not done with them, he had still other judgments to bring upon them; and his hand continued to be stretched out to inflict them, seeing they were not brought to repentance by what was already done unto them; so the Targum,

"for all this they do not return from their sins, that he may turn away his anger from them, but still retain their sins; and yet his stroke will be to take vengeance on them.''

(b) So Noldius renders it, Ebr. Concord. Part. p. 10. No. 69.

The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
12. The Syrians … behind] Or, Syria on the East and the Philistines on the West (R.V. marg.).

and they shall devour] and they devoured.

There is no historic record of Philistine aggression on the kingdom of Ephraim (at least since 1 Kings 15:27); nor is there any mention of a Syrian attack about the time when this passage was written. It is probable that the prophet is looking further back, to the protracted Syrian wars, from Ahab to Jeroboam II., which formed a distinct and memorable episode in the history of N. Israel.

For all this … stretched out still] “One of the most effective refrain-verses that have ever been composed.” (Duhm.) The figure of Jehovah, with His arm stretched out in wrath, is kept before the mind of the reader, as the prophecy advances to its conclusion.

Verse 12. - The Syrians before, and the Philistines behind; or, the Syrians from the east, and the Philistines from the west. The Semitic races regarded the world as looking to the rising sun, and used for the east the preposition signifying "in front," for the west that signifying "behind." Syria seems to have been hostile to Samaria until the league was formed between Rezin and Pekah, and may have become hostile again after Pekah's death (2 Chronicles 28:23). We read of a Philistine invasion of Judah in Chronicles (2 Chronicles 28:18), but not of their attacking Israel. Still, it was as easy for them to attack the one as the other. They abutted on the territory of Israel towards the southwest, as Syria did towards the north-east. For all this his anger is not turned away; since Israel continued impenitent. It would have ceased had they repented and turned to God (see ver. 13). His hand is stretched out; not to save, but to smite. Isaiah 9:12The great light would not arise till the darkness had reached its deepest point. The gradual increase of this darkness is predicted in this second section of the esoteric addresses. Many difficult questions suggest themselves in connection with this section. 1. Is it directed against the northern kingdom only, or against all Israel? 2. What was the historical standpoint of the prophet himself? The majority of commentators reply that the prophet is only prophesying against Ephraim here, and that Syria and Ephraim have already been chastised by Tiglath-pileser. The former is incorrect. The prophet does indeed commence with Ephraim, but he does not stop there. The fates of both kingdoms flow into one another here, as well as in Isaiah 8:5., just as they were causally connected in actual fact. And it cannot be maintained, that when the prophet uttered his predictions Ephraim had already felt the scourging of Tiglath-pileser. The prophet takes his stand at a time when judgment after judgment had fallen upon all Israel without improving it. And one of these past judgments was the scourging of Ephraim by Tiglath-pileser. How much or how little of the events which the prophet looks back upon from this ideal standpoint had already taken place, it is impossible to determine; but this is a matter of indifference so far as the prophecy is concerned. The prophet, from his ideal standing-place, had not only this or that behind him, but all that is expressed in this section by perfects and aorists (Ges. 129, 2, b). And we already know from Isaiah 2:9; Isaiah 5:25, that he sued the future conversive as the preterite of the ideal past. We therefore translate the whole in the present tense. In outward arrangement there is no section of Isaiah so symmetrical as this. In chapter 5 we found one partial approach to the strophe in similarity of commencement, and another in chapter 2 in similarity of conclusion. But here Isaiah 5:25 is adapted as the refrain of four symmetrical strophes. We will take each strophe by itself.

Strophe 1. Isa 9:8-12 "The Lord sends out a word against Jacob, and it descends into Israel. And all the people must make atonement, Ephraim and the inhabitants of Samaria, saying in pride and haughtiness of heart, 'Bricks are fallen down, and we build with square stones; sycamores are hewn down, and we put cedars in their place.' Jehovah raises Rezin's oppressors high above him, and pricks up his enemies: Aram from the east, and Philistines from the west; they devour Israel with full mouth. For all this His anger is not turned away, and His hand is stretched out still." The word (dâbâr) is both in nature and history the messenger of the Lord: it runs quickly through the earth (Psalm 147:15, Psalm 147:18), and when sent by the Lord, comes to men to destroy or to heal (Psalm 107:20), and never returns to its sender void (Isaiah 55:10-11). Thus does the Lord now send a word against Jacob (Jacob, as in Isaiah 2:5); and this heavenly messenger descends into Israel (nâphal, as in Daniel 4:28, and like the Arabic nazala, which is the word usually employed to denote the communication of divine revelation), taking shelter, as it were, in the soul of the prophet. Its immediate commission is directed against Ephraim, which has been so little humbled by the calamities that have fallen upon it since the time of Jehu, that the people are boasting that they will replace bricks and sycamores (or sycamines, from shikmin), that wide-spread tree (1 Kings 10:27), with works of art and cedars. "We put in their place:" nachaliph is not used here as in Job 14:7, where it signifies to sprout again (nova germina emittere), but as in Isaiah 40:31; Isaiah 41:1, where it is construed with כּח (strength), and signifies to renew (novas vires assumere). In this instance, when the object is one external to the subject, the meaning is to substitute (substituere), like the Arabic achlafa, to restore. The poorest style of building in the land is contrasted with the best; for "the sycamore is a tree which only flourishes in the plain, and there the most wretched houses are still built of bricks dried in the sun, and of knotty beams of sycamore."

(Note: Rosen, Topographisches aus Jerusalem.)

These might have been destroyed by the war, but more durable and stately buildings would rise up in their place. Ephraim, however, would be made to feel this defiance of the judgments of God (to "know," as in Hosea 9:7; Ezekiel 25:14). Jehovah would give the adversaries of Rezin authority over Ephraim, and instigate his foes: sicsēc, as in Isaiah 19:2, from sâcac, in its primary sense of "prick," figere, which has nothing to do with the meanings to plait and cover, but from which we have the words שׂך, סך, a thorn, nail, or plug, and which is probably related to שׂכה, to view, lit., to fix; hence pilpel, to prick up, incite, which is the rendering adopted by the Targum here and in Isaiah 19:2, and by the lxx at Isaiah 19:2. There is no necessity to quote the talmudic sicsēc, to kindle (by friction), which is never met with in the metaphorical sense of exciting. It would be even better to take our sicsēc as an intensive form of sâcac, used in the same sense as the Arabic, viz., to provide one's self with weapons, to arm; but this is probably a denominative from sicca, signifying offensive armour, with the idea of pricking and spearing - a radical notion, from which it would be easy to get at the satisfactory meaning, to spur on or instigate. "The oppressors of Rezin" tzâr Retzı̄n, a simple play upon the words, like hoi goi in Isaiah 1:4, and many others in Isaiah) are the Assyrians, whose help had been sought by Ahaz against Rezin; though perhaps not these exclusively, but possibly also the Trachonites, for example, against whom the mountain fortress Rezı̄n appears to have been erected, to protect the rich lands of eastern Hauran. In Isaiah 9:12 the range of vision stretches over all Israel. It cannot be otherwise, for the northern kingdom never suffered anything from the Philistines; whereas an invasion of Judah by the Philistines was really one of the judgments belonging to the time of Ahaz (2 Chronicles 28:16-19). Consequently by Israel here we are to understand all Israel, the two halves of which would become a rich prize to the enemy. Ephraim would be swallowed up by Aram - namely, by those who had been subjugated by Asshur, and were now tributary to it - and Judah would be swallowed up by the Philistines. But this strait would be very far from being the end of the punishments of God. Because Israel would not turn, the wrath of God would not turn away.

Links
Isaiah 9:12 Interlinear
Isaiah 9:12 Parallel Texts


Isaiah 9:12 NIV
Isaiah 9:12 NLT
Isaiah 9:12 ESV
Isaiah 9:12 NASB
Isaiah 9:12 KJV

Isaiah 9:12 Bible Apps
Isaiah 9:12 Parallel
Isaiah 9:12 Biblia Paralela
Isaiah 9:12 Chinese Bible
Isaiah 9:12 French Bible
Isaiah 9:12 German Bible

Bible Hub














Isaiah 9:11
Top of Page
Top of Page