Jeremiah 43:7
So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
(7) Thus came they even to Tahpanhes.—The town was obviously on the north-eastern frontier of Egypt. In Judith 1:9 it appears between the river of Egypt (the Rhinocolura, which divided Egypt from Palestine) and Ramesse (the Raamses of Exodus 1:11, or Rameses of Numbers 33:3; Numbers 33:5) and all the land of Gesen, or Goshen. In Ezekiel 30:16-18 it is named, in conjunction with No (= Thebes) and Noph (= Memphis), among the chief cities of Egypt. In Greek historians it appears as Daphnce and as near Pelusium (Herod. ii. 30), and in the Itinerary of Antoninus is placed, under the name of Dafno, at a distance of sixteen Roman miles from the latter city. Its name may be connected with that of the Egyptian Quoen Tahpenes, mentioned in 1Kings 11:19. Here apparently the emigrants determined to settle and found a new home for themselves.

43:1-7 Only by pride comes contention, both with God and man. They preferred their own wisdom to the revealed will of God. Men deny the Scriptures to be the word of God, because they are resolved not to conform themselves to Scripture rules. When men will persist in sin, they charge the best actions to bad motives. These Jews deserted their own land, and threw themselves out of God's protection. It is the folly of men, that they often ruin themselves by wrong endeavours to mend their situation.Tahpanhes - See the Jeremiah 2:16 note. 7. Tahpanhes—(See on [963]Jer 2:16); Daphne on the Tanitic branch of the Nile, near Pelusium. They naturally came to it first, being on the frontier of Egypt, towards Palestine. Egypt at this time, though it was humbled by the king of Babylon, by an inroad he had made into it, of which we read, 2 Kings 24:7, yet it was a distinct kingdom, and being near to Canaan, the Jews often fled thither for sanctuary, and borrowed assistance against their enemies from them. Of this city we read little but in holy writ. 1 Kings 11:19, we read of a queen of Egypt called

Taphenes, in honour to whom probably this city was builded, after whose name this city was called, of which the Scripture saith nothing, but in this prophet, Jeremiah 2:16, in this chapter, and Jeremiah 44:1 46:14; it appears by Jeremiah 43:9 that it was at this time the place where the king of Egypt made his residence, or at least had a palace. Thither these captains and the Jews came, forcing Jeremiah and Baruch along with them. So they came into the land of Egypt,.... They set out from the habitation of Chimham, where they were, Jeremiah 41:17; and proceeded on their journey, till they entered the land of Egypt:

for they obeyed not the voice of the Lord; to continue in Judea, and not to go into Egypt; and though the prophet of the Lord, who was with them, might, as they went along, advise them to go back, they regarded him not, but still went on:

thus came they even to Tahpanhes; the same with Hanes, Isaiah 30:4; and might be so called, as here, from a queen of Egypt of this name, 1 Kings 11:19. The Septuagint version, and others after that, call it Taphnas. It is thought to be the Daphnae Pelusiae of Herodotus (f) It was a seat of the king of Egypt, as appeals from Jeremiah 43:9; and no less a place would these proud men stop at, or take up with, but where the king's palace was. Tyrius (g) calls it Tapium, and says it was in his time a very small town.

(f) Enterpe, sive l. 2. c. 30, 107. (g) Apud Adrichem. Theatrum Terrae Sanctae, p. 125.

So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus they came even to {h} Tahpanhes.

(h) A city in Egypt near to Nilus.

Verse 7. - Tahpanhea. An Egyptian frontier city (see Ezekiel 30:18 and note on Jeremiah 2:16), where the fugitives had to wait till the views of the Egyptian government respecting them were made known. The supposed site of the Pelusiac Daphnae has not yet been explored; a single inscribed fragment would reveal the Egyptian name, and probably ratify the identity of Daphnae with the Tahpanhes of the prophets (R.S. Poole, 'The Cities of Egypt,' p. 177). The march of the people to Egypt. - When Jeremiah had thus ended all the words which the Lord had announced to him for the people, then came forward Azariah (probably an error for Jezaniah, see on Jeremiah 42:1) the son of Hoshaiah, Johanan the son of Kareah, and the rest of the insolent men, and said to Jeremiah, "Thou dost utter falsehood; Jahveh our God hath not sent thee unto us, saying, Ye must not go to Egypt to sojourn there; Jeremiah 43:3. But Baruch the son of Neriah inciteth thee against us, in order to give us into the hand of the Chaldeans, to kill us, and to take us captive to Babylon." אמרים is not the predicate to כּל־האנשׁים, but forms a resumption of ויּאמר, with which it thus serves to connect its object, Jeremiah, and from which it would otherwise be pretty far removed. Azariah (or, more correctly, Jezaniah) occupies the last place in the enumeration of the captains, Jeremiah 40:8, and in Jeremiah 42:1 is also named after Johanan, who is the only one specially mentioned, in what follows, as the leader on the march. From this we may safely conclude that Jezaniah was the chief speaker and the leader of the opposition against the prophet. To avoid any reference to the promise they had made to obey the will of God, they declare that Jeremiah's prophecy is an untruth, which had been suggested to him, not by God, but by his attendant Baruch, with the view of delivering up the people to the Chaldeans.
Jeremiah 43:7 Interlinear
Jeremiah 43:7 Parallel Texts

Jeremiah 43:7 NIV
Jeremiah 43:7 NLT
Jeremiah 43:7 ESV
Jeremiah 43:7 NASB
Jeremiah 43:7 KJV

Jeremiah 43:7 Bible Apps
Jeremiah 43:7 Parallel
Jeremiah 43:7 Biblia Paralela
Jeremiah 43:7 Chinese Bible
Jeremiah 43:7 French Bible
Jeremiah 43:7 German Bible

Bible Hub

Jeremiah 43:6
Top of Page
Top of Page