My hands also will I lift up to your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)My hands.—See Psalm 28:2. The expression here is elliptical: “I will lift my hands in prayer for power to observe Thy commands.”
And I will meditate in thy statutes - See the notes at Psalm 1:2. I will indicate my joy - my happiness - in thy commandments in every way possible; by outward expressions, and by deep and calm contemplation when I am alone; in my daily employments, in solitude, in the night-watches. This is indicative always of true religion.
And I will meditate in thy statutes - See the notes at Psalm 1:2. I will indicate my joy - my happiness - in thy commandments in every way possible; by outward expressions, and by deep and calm contemplation when I am alone; in my daily employments, in solitude, in the night-watches. This is indicative always of true religion.Lift up; to lay hold upon them, to receive and embrace thy precepts and promises by faith and love, and cheerfully and vigorously to put them in practice; for as the hanging down of the hands is a gesture of sloth and listlessness, as 2 Chronicles 15:7, and elsewhere; so the lifting up of the hands is the posture of a man entering upon action, as Genesis 41:44 2 Samuel 20:21.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)48. And I will lift up my hands unto thy commandments] The attitude of prayer, significant of an uplifted heart (Psalm 28:2), and here of reverence and devotion.
which I have loved] The clause overweights the verse, and has probably been accidentally repeated from Psalm 119:47.Verse 48. - My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved. In a sort of qualified worship (comp. Genesis 14:22; Psalm 28:2; Psalm 134:2; Psalm 141:2; Lamentations 3:41). And I will meditate in thy statutes. Almost a repetition of ver. 15a. Psalm 119:41: καὶ ἔλθοι ἐπ ̓ ἐμε ̓ τὸ ἔλεός σου; but the Targum and Jerome rightly (cf. Psalm 119:77, Isaiah 63:7) have the plural: God's proofs of loving-kindness in accordance with His promises will put him in the position that he will not be obliged to be dumb in the presence of him who reproaches him (חרף, prop. a plucker, cf. Arab. charûf, a lamb equals a plucker of leaves or grass), but will be able to answer him on the ground of his own experience. The verb ענה, which in itself has many meanings, acquires the signification "to give an answer" through the word, דּבר, that is added (synon. השׁיב דּבר). Psalm 119:43 also refers to the duty of confessing God. The meaning of the prayer is, that God may not suffer him to come to such a pass that he will be utterly unable to witness for the truth; for language dies away in the mouth of him who is unworthy of its before God. The writer has no fear of this for himself, for his hope is set towards God's judgments (למשׁפּטך, defective plural, as also in Psalm 119:149; in proof of which, compare Psalm 119:156 and Psalm 119:175), his confidence takes its stand upon them. The futures which follow from Psalm 119:44 to Psalm 119:48 declare that what he would willingly do by the grace of God, and strives to do, is to walk בּרחבה, in a broad space (elsewhere בּמּרחב), therefore unstraitened, which in this instance is not equivalent to happily, but courageously and unconstrainedly, without allowing myself to be intimidated, and said of inward freedom which makes itself known outwardly. In Psalm 119:46 the Vulgate renders: Et loquebar de (in) testimoniis tuis in conspectu regum et non confundebar - the motto of the Augsburg Confession, to which it was adapted especially in connection with this historical interpretation of the two verbs, which does not correspond to the original text. The lifting up of the hands in Psalm 119:48 is an expression of fervent longing desire, as in connection with prayer, Psalm 28:2; Psalm 63:5; Psalm 134:2; Psalm 141:2, and frequently. The second אשׁר אהבתי is open to the suspicion of being an inadvertent repetition. שׂיח בּ (synon. בּ הגה) signifies a still or audible meditating that is absorbed in the object.
LinksPsalm 119:48 Interlinear
Psalm 119:48 Parallel Texts
Psalm 119:48 NIV
Psalm 119:48 NLT
Psalm 119:48 ESV
Psalm 119:48 NASB
Psalm 119:48 KJV
Psalm 119:48 Bible Apps
Psalm 119:48 Parallel
Psalm 119:48 Biblia Paralela
Psalm 119:48 Chinese Bible
Psalm 119:48 French Bible
Psalm 119:48 German Bible