Isaiah 18:4
Context
4For thus the LORD has told me,
         “I will look from My dwelling place quietly
         Like dazzling heat in the sunshine,
         Like a cloud of dew in the heat of harvest.”

5For before the harvest, as soon as the bud blossoms
         And the flower becomes a ripening grape,
         Then He will cut off the sprigs with pruning knives
         And remove and cut away the spreading branches.

6They will be left together for mountain birds of prey,
         And for the beasts of the earth;
         And the birds of prey will spend the summer feeding on them,
         And all the beasts of the earth will spend harvest time on them.

7At that time a gift of homage will be brought to the LORD of hosts
         From a people tall and smooth,
         Even from a people feared far and wide,
         A powerful and oppressive nation,
         Whose land the rivers divide—
         To the place of the name of the LORD of hosts, even Mount Zion.



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
For thus hath Jehovah said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord to me: I will take my rest, and consider in my place, as the noon light is clear, and as a cloud of dew in the day of harvest.

Darby Bible Translation
For thus hath Jehovah said unto me: I will take my rest, and I will observe from my dwelling-place like clear heat upon herbs, like a cloud of dew in the heat of harvest.

English Revised Version
For thus hath the LORD said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling place; like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.

Webster's Bible Translation
For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling-place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

World English Bible
For Yahweh said to me, "I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah unto me, 'I rest, and I look on My settled place, As a clear heat on an herb. As a thick cloud of dew in the heat of harvest.
Library
The Christians' Call to the Gypies. --Isa. xviii. 7
The Christians' Call to the Gypies.--Isa. xviii. 7. Christians. Gypsies. Christians. Gypsies. Christians and Gypsies. Strangers, whence came ye to the West; Are ye the offspring of the sun, That from his rising to his rest, Through every clime he shines on, run? So bright of eye, so dark of hue, Surely your sire hath look'd on you. Of higher lineage than the sun, (But where our birthplace none can show,) His track in heaven, on earth we run, From where the waves of Ganges flow, Or Nile's mysterious
James Montgomery—Sacred Poems and Hymns

Isaiah
CHAPTERS I-XXXIX Isaiah is the most regal of the prophets. His words and thoughts are those of a man whose eyes had seen the King, vi. 5. The times in which he lived were big with political problems, which he met as a statesman who saw the large meaning of events, and as a prophet who read a divine purpose in history. Unlike his younger contemporary Micah, he was, in all probability, an aristocrat; and during his long ministry (740-701 B.C., possibly, but not probably later) he bore testimony, as
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Isaiah 18:4 NIVIsaiah 18:4 NLTIsaiah 18:4 ESVIsaiah 18:4 NASBIsaiah 18:4 KJVIsaiah 18:4 Bible AppsIsaiah 18:4 ParallelBible Hub
Isaiah 18:3
Top of Page
Top of Page