English Standard Version
They helped David against the band of raiders, for they were all mighty men of valor and were commanders in the army.
King James Bible
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
American Standard Version
And they helped David against the band of rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the host.
These helped David against the rovers: for they were all most valiant men, and were made commanders in the army.
English Revised Version
And they helped David against the band of rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
Webster's Bible Translation
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the host.
1 Chronicles 12:21 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
הצּבא ראשׁי, heads of the war-host, i.e., chief warriors, not leaders of the host. וגו למאה אחד, "one for a hundred, (viz.) the small and the greater for a thousand," i.e., the smaller (weaker) could cope with a hundred, the stronger with a thousand men; cf. Leviticus 26:8. This, which is the only correct interpretation, is that received by Bertheau and the older Jewish commentators. The Vulgate, on the contrary, translates, novissimus centum militibus praeerat et maximus mille, which is inadmissible, for in that case על must have been used instead of ל. The אחד belongs to both the clauses which it precedes, to הקּטן and to הגּדול, and is placed immediately before למאה to emphasize the contrast between one and a hundred. In 1 Chronicles 12:15 we have a proof of their valour, in an account of a bold exploit performed by them. In the first month of the year, that is, in spring, when the Jordan overflows all its banks, they crossed the river and put to flight all the dwellers in the valleys towards the east and towards the west. This happened, probably, when they separated themselves from their brethren and went over to David, when they must have had to cut their way through the adherents of Saul (Berth.). The Piel מלּא with על denotes to make full, to make to run over, in the signification to overflow. The Kethibh גּדיתיו comes from גּדיה elsewhere only the plural גּדתיו, so also here in the Keri. In the dry summer season the Jordan may be crossed by wading at various points (fords); while in spring, on the contrary, when it is so swollen by the melting snows of Lebanon, that in some parts it overflows its banks, it is very dangerous to attempt to cross. See on Joshua 3:15. העמקים, "the valleys," for the inhabitants of the valleys.
Treasury of Scripture Knowledge
against the band. or, with a band
1 Samuel 30:1
Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid against the Negeb and against Ziklag. They had overcome Ziklag and burned it with fire
1 Chronicles 12:20
As he went to Ziklag, these men of Manasseh deserted to him: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, chiefs of thousands in Manasseh.
Jump to PreviousArmed Army Band Bands Brave Captains Commanders David Great Help Helped Host Mighty Raiders Raiding Troop Valor Valour War Warriors
Jump to NextArmed Army Band Bands Brave Captains Commanders David Great Help Helped Host Mighty Raiders Raiding Troop Valor Valour War Warriors
Links1 Chronicles 12:21 NIV
1 Chronicles 12:21 NLT
1 Chronicles 12:21 ESV
1 Chronicles 12:21 NASB
1 Chronicles 12:21 KJV
1 Chronicles 12:21 Bible Apps
1 Chronicles 12:21 Biblia Paralela
1 Chronicles 12:21 Chinese Bible
1 Chronicles 12:21 French Bible
1 Chronicles 12:21 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.