1 Samuel 28:8
Parallel Verses
English Standard Version
So Saul disguised himself and put on other garments and went, he and two men with him. And they came to the woman by night. And he said, “Divine for me by a spirit and bring up for me whomever I shall name to you.”

King James Bible
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.

American Standard Version
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, Divine unto me, I pray thee, by the familiar spirit, and bring me up whomsoever I shall name unto thee.

Douay-Rheims Bible
Then he disguised himself: and put on other clothes, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night, and he said to her: Divine to me by thy divining spirit, and bring me up him whom I shall tell thee.

English Revised Version
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, Divine unto me, I pray thee, by the familiar spirit, and bring me up whomsoever I shall name unto thee.

Webster's Bible Translation
And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine to me by the familiar spirit, and bring up for me whom I shall name to thee.

1 Samuel 28:8 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"In those days," i.e., whilst David was living in the land of the Philistines, it came to pass that the Philistines gathered their armies together for a campaign against Israel. And Achish sent word to David that he was to go with him in his army along with his men; and David answered (1 Samuel 28:2), "Thereby (on this occasion) thou shalt learn what thy servant will do." This reply was ambiguous. The words "what thy servant will do" contained no distinct promise of faithful assistance in the war with the Israelites, as the expression "thy servant" is only the ordinary periphrasis for "I" in conversation with a superior. And there is just as little ground for inferring from 1 Samuel 29:8 that David was disposed to help the Philistines against Saul and the Israelites; for, as Calovius has observed, even there he gives no such promise, but "merely asks for information, that he may discover the king's intentions and feelings concerning him: he simply protests that he has done nothing to prevent his placing confidence in him, or to cause him to shut him out of the battle." Judging from his previous acts, it would necessarily have been against his conscience to fight against his own people. Nevertheless, in the situation in which he was placed he did not venture to give a distinct refusal to the summons of the king. He therefore gave an ambiguous answer, in the hope that God would show him a way out of this conflict between his inmost conviction and his duty to obey the Philistian king. He had no doubt prayed earnestly for this in his heart. And the faithful God helped His servant: first of all by the fact that Achish accepted his indefinite declaration as a promise of unconditional fidelity, as his answer "so (לכן, itaque, i.e., that being the case, if thy conduct answers to thy promise) "I will make thee the keeper of my head" (i.e., of my person) implies; and still more fully by the fact that the princes of the Philistines overturned the decision of their king (1 Samuel 29:3.).

1 Samuel 28:8 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

disguised

1 Kings 14:2,3 And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray you, and disguise yourself, that you be not known to be the wife of Jeroboam...

1 Kings 22:30,34 And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put you on your robes...

Job 24:13-15 They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof...

Jeremiah 23:24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? said the LORD. Do not I fill heaven and earth? said the LORD.

John 3:19 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light...

I pray thee

Deuteronomy 18:11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.

1 Chronicles 10:13 So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not...

Isaiah 8:19 And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, and to wizards that peep, and that mutter...

bring me

1 Samuel 28:15 And Samuel said to Saul, Why have you disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed...

Cross References
Deuteronomy 18:10
There shall not be found among you anyone who burns his son or his daughter as an offering, anyone who practices divination or tells fortunes or interprets omens, or a sorcerer

Deuteronomy 18:11
or a charmer or a medium or a necromancer or one who inquires of the dead,

1 Kings 14:2
And Jeroboam said to his wife, "Arise, and disguise yourself, that it not be known that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Behold, Ahijah the prophet is there, who said of me that I should be king over this people.

1 Chronicles 10:13
So Saul died for his breach of faith. He broke faith with the LORD in that he did not keep the command of the LORD, and also consulted a medium, seeking guidance.

2 Chronicles 18:29
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you wear your robes." And the king of Israel disguised himself, and they went into battle.

2 Chronicles 35:22
Nevertheless, Josiah did not turn away from him, but disguised himself in order to fight with him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to fight in the plain of Megiddo.

Isaiah 8:19
And when they say to you, "Inquire of the mediums and the necromancers who chirp and mutter," should not a people inquire of their God? Should they inquire of the dead on behalf of the living?

Jump to Previous
Clothes Clothing Conjure Consult Disguised Divine Night Please Putting Raiment Saul Spirit Whomever Whomsoever
Jump to Next
Clothes Clothing Conjure Consult Disguised Divine Night Please Putting Raiment Saul Spirit Whomever Whomsoever
Links
1 Samuel 28:8 NIV
1 Samuel 28:8 NLT
1 Samuel 28:8 ESV
1 Samuel 28:8 NASB
1 Samuel 28:8 KJV

1 Samuel 28:8 Bible Apps
1 Samuel 28:8 Biblia Paralela
1 Samuel 28:8 Chinese Bible
1 Samuel 28:8 French Bible
1 Samuel 28:8 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
1 Samuel 28:7
Top of Page
Top of Page