2 Samuel 13:24
Parallel Verses
English Standard Version
And Absalom came to the king and said, “Behold, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant.”

King James Bible
And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.

American Standard Version
And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheep-shearers; let the king, I pray thee, and his servants go with thy servant.

Douay-Rheims Bible
And he came to the king, and said to him: Behold thy servant's sheep are shorn. Let the king, I pray, with his servants come to his servant.

English Revised Version
And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I pray thee, and his servants go with thy servant.

Webster's Bible Translation
And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheep-shearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.

2 Samuel 13:24 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Before stating that this command was obeyed, the writer inserts this remark: "She (Tamar) wore a long dress with sleeves (see Genesis 37:3); for in this manner did the virgin daughters of the king dress themselves with mantles." מעילים is an accusative belonging to תּלבּשׁנה, and the meaning is that the king's daughters, who were virgins, wore long dresses with sleeves as cloaks. The cetoneth passim was not an ordinary under-garment, but was worn over the plain cetoneth or tunic, and took the place of the ordinary mel without sleeves. Notwithstanding this dress, by which a king's daughter could at once be recognised, Amnon's servant treated Tamar like a common woman, and turned her out of the house.

2 Samuel 13:24 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

let the king

2 Samuel 11:8-15 And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house...

Psalm 12:2 They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Psalm 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

Jeremiah 41:6,7 And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them...

Cross References
Genesis 38:12
In the course of time the wife of Judah, Shua's daughter, died. When Judah was comforted, he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite.

1 Samuel 25:7
I hear that you have shearers. Now your shepherds have been with us, and we did them no harm, and they missed nothing all the time they were in Carmel.

2 Samuel 13:23
After two full years Absalom had sheepshearers at Baal-hazor, which is near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

2 Samuel 13:25
But the king said to Absalom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him, but he would not go but gave him his blessing.

Jump to Previous
Absalom Ab'salom Beseech Cutting Join Officials Please Pleased Servant Servants Shearers Sheep Sheepshearers Sheep-Shearers Wool
Jump to Next
Absalom Ab'salom Beseech Cutting Join Officials Please Pleased Servant Servants Shearers Sheep Sheepshearers Sheep-Shearers Wool
Links
2 Samuel 13:24 NIV
2 Samuel 13:24 NLT
2 Samuel 13:24 ESV
2 Samuel 13:24 NASB
2 Samuel 13:24 KJV

2 Samuel 13:24 Bible Apps
2 Samuel 13:24 Biblia Paralela
2 Samuel 13:24 Chinese Bible
2 Samuel 13:24 French Bible
2 Samuel 13:24 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Samuel 13:23
Top of Page
Top of Page