Parallel Verses English Standard Version And he said, “Good; I will make a covenant with you. But one thing I require of you; that is, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul’s daughter, when you come to see my face.” King James Bible And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face. American Standard Version And he said, Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee: that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face. Douay-Rheims Bible And he said: Very well: I will make a league with thee: but one thing I require of thee, saying: Thou shalt not see my face before thou bring Michol the daughter of Saul: and so thou shalt come, and see me. English Revised Version And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face. Webster's Bible Translation And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou shalt first bring Michal, Saul's daughter, when thou comest to see my face. 2 Samuel 3:13 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentDecline of the House of Saul. - 2 Samuel 3:6-11. Abner's quarrel with Ishbosheth. - During the war between the house of Saul and the house of David, Abner adhered firmly to the house of Saul, but he appropriated one of Saul's concubines to himself. When Ishbosheth charged him with this, he fell into so violent a rage, that he at once announced to Ishbosheth his intention to hand over the kingdom to David. Abner had certainly perceived the utter incapacity of Ishbosheth for a very long time, if not from the very outset, and had probably made him king after the death of Saul, merely that he might save himself from the necessity of submitting to David, and might be able to rule in Ishbosheth's name, and possibly succeed in paving his own way to the throne. His appropriation of the concubine of the deceased monarch was at any rate a proof, according to Israelitish notions, and in fact those generally prevalent in the East, that he was aiming at the throne (vid., 2 Samuel 16:21; 1 Kings 2:21). But it may gradually have become obvious to him, that the house of Saul could not possibly retain the government in opposition to David; and this may have led to his determination to persuade all the Israelites to acknowledge David, and thereby to secure for himself an influential post under his government. This will explain in a very simple manner Abner's falling away from Ishbosheth and going over to David. 2 Samuel 3:6 and 2 Samuel 3:7 constitute one period, expanded by the introduction of circumstantial clauses, the ויהי (it came to pass) of the protasis being continued in the ויּאמר (he said) of 2 Samuel 3:7. "It came to pass, when there was war between the house of Saul and the house of David, and Abner showed himself strong for the house of Saul, and Saul had a concubine named Rizpah, the daughter of Aiah, that he (Ishbosheth) said to Abner, Why hast thou gone to my father's concubine?" The subject to "said" is omitted in the apodosis; but it is evident from 2 Samuel 3:8, and the expression "my father," that Ishbosheth is to be supplied. Even in the second circumstantial clause, "and Saul had a concubine," the reason why this is mentioned is only to be gathered from Ishbosheth's words. בּ התחזק: to prove one's self strong for, or with, a person, i.e., to render him powerful help. אל בּוא means "to cohabit with." It was the exclusive right of the successor to the throne to cohabit with the concubines of the deceased king, who came down to him as part of the property which he inherited. Treasury of Scripture Knowledge that is [heb] saying except Michal Cross References Genesis 43:3 But Judah said to him, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face unless your brother is with you.' 1 Samuel 18:20 Now Saul's daughter Michal loved David. And they told Saul, and the thing pleased him. 1 Samuel 19:11 Saul sent messengers to David's house to watch him, that he might kill him in the morning. But Michal, David's wife, told him, "If you do not escape with your life tonight, tomorrow you will be killed." 2 Samuel 3:12 And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, "To whom does the land belong? Make your covenant with me, and behold, my hand shall be with you to bring over all Israel to you." 1 Chronicles 15:29 And as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David dancing and celebrating, and she despised him in her heart. Jump to Previous Agreement Condition Covenant Daughter David Demand Except Face First Good League Michal Namely Presence Require Saul Saul's UnlessJump to Next Agreement Condition Covenant Daughter David Demand Except Face First Good League Michal Namely Presence Require Saul Saul's UnlessLinks 2 Samuel 3:13 NIV2 Samuel 3:13 NLT 2 Samuel 3:13 ESV 2 Samuel 3:13 NASB 2 Samuel 3:13 KJV 2 Samuel 3:13 Bible Apps 2 Samuel 3:13 Biblia Paralela 2 Samuel 3:13 Chinese Bible 2 Samuel 3:13 French Bible 2 Samuel 3:13 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |