2 Samuel 8:7
Parallel Verses
English Standard Version
And David took the shields of gold that were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.

King James Bible
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

American Standard Version
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And David took the arms of gold, which the servants of Adarezer wore, and brought them to Jerusalem.

English Revised Version
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Subjugation of the Philistines. - In the introductory formula, "And it came to pass afterwards," the expression "afterwards" cannot refer specially to the contents of 2 Samuel 7, for reasons also given, but simply serves as a general formula of transition to attach what follows to the account just completed, as a thing that happened afterwards. This is incontestably evident from a comparison of 2 Samuel 10:1, where the war with the Ammonites and Syrians, the termination and result of which are given in the present chapter, is attached to what precedes by the same formula, "It came to pass afterwards" (cf. 2 Samuel 13:1). "David smote the Philistines and subdued them, and took the bridle of the mother out of the hand of the Philistines," i.e., wrested the government from them and made them tributary. The figurative expression Metheg-ammah, "bridle of the mother," i.e., the capital, has been explained by Alb. Schultens (on Job 30:11) from an Arabic idiom, in which giving up one's bridle to another is equivalent to submitting to him. Gesenius also gives several proofs of this (Thes. p. 113). Others, for example Ewald, render it arm-bridle; but there is not a single passage to support the rendering "arm" for ammah. The word is a feminine form of אם, mother, and only used in a tropical sense. "Mother" is a term applied to the chief city or capital, both in Arabic and Phoenician (vid., Ges. Thes. p. 112). The same figure is also adopted in Hebrew, where the towns dependent upon the capital are called its daughters (vid., Joshua 15:45, Joshua 15:47). In 1 Chronicles 18:1 the figurative expression is dropped for the more literal one: "David took Gath and its daughters out of the hand of the Philistines," i.e., he wrested Gath and the other towns from the Philistines. The Philistines had really five cities, every one with a prince of its own (Joshua 13:3). This was the case even in the time of Samuel (1 Samuel 6:16-17). But in the closing years of Samuel, Gath had a king who stood at the head of all the princes of the Philistines (1 Samuel 29:2., cf. 1 Samuel 27:2). Thus Gath became the capital of the land of the Philistines, which held the bridle (or reins) of Philistia in its own hand. The author of the Chronicles has therefore given the correct explanation of the figure. The one suggested by Ewald, Bertheau, and others, cannot be correct, - namely, that David wrested from the Philistines the power which they had hitherto exercised over the Israelites. The simple meaning of the passage is, that David wrested from the Philistines the power which the capital had possessed over the towns dependent upon it, i.e., over the whole of the land of Philistia; in other words, he brought the capital (Gath) and the other towns of Philistia into his own power. The reference afterwards made to a king of Gath in the time of Solomon in 1 Kings 2:39 is by no means at variance with this; for the king alluded to was one of the tributary sovereigns, as we may infer from the fact that Solomon ruled over all the kings on this side of the Euphrates as far as to Gaza (1 Kings 5:1, 1 Kings 5:4).

2 Samuel 8:7 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

shields

1 Kings 10:16,17 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target...

1 Kings 14:26,27 And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took away all...

1 Chronicles 18:7 And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.

2 Chronicles 9:15,16 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target...

Cross References
2 Samuel 8:6
Then David put garrisons in Aram of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went.

2 Samuel 8:8
And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took very much bronze.

2 Kings 11:10
And the priest gave to the captains the spears and shields that had been King David's, which were in the house of the LORD.

Jump to Previous
Belonged Body-Covers Carried David Gold Hadadezer Hadade'zer Jerusalem Officers Servants Shields
Jump to Next
Belonged Body-Covers Carried David Gold Hadadezer Hadade'zer Jerusalem Officers Servants Shields
Links
2 Samuel 8:7 NIV
2 Samuel 8:7 NLT
2 Samuel 8:7 ESV
2 Samuel 8:7 NASB
2 Samuel 8:7 KJV

2 Samuel 8:7 Bible Apps
2 Samuel 8:7 Biblia Paralela
2 Samuel 8:7 Chinese Bible
2 Samuel 8:7 French Bible
2 Samuel 8:7 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Samuel 8:6
Top of Page
Top of Page