Ecclesiastes 1:10
Parallel Verses
English Standard Version
Is there a thing of which it is said, “See, this is new”? It has been already in the ages before us.

King James Bible
Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.

American Standard Version
Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us.

Douay-Rheims Bible
Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us.

English Revised Version
Is there a thing whereof men say, See, this is new? it hath been already, in the ages which were before us.

Webster's Bible Translation
Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.

Ecclesiastes 1:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"One generation passeth away, and another generation cometh: and the earth remaineth for ev." The meaning is not that the earth remains standing, and thus (Hitz.) approaches no limit (for what limit for it could be had in view?); it is by this very immoveable condition that it fulfils, according to the ancient notion, its destiny, Psalm 119:90. The author rather intends to say that in this sphere nothing remains permanent as the fixed point around which all circles; generations pass away, others appear, and the earth is only the firm territory, the standing scene, of this ceaseless change. In reality, both things may be said of the earth: that it stands for ever without losing its place in the universe, and that it does not stand for ever, for it will be changed and become something else. But the latter thought, which appertains to the history of redemption, Psalm 102:26., is remote from the Preacher; the stability of the earth appears to him only as the foil of the growth and decay everlastingly repeating themselves. Elster, in this fact, that the generations of men pass away, and that, on the contrary, the insensate earth under their feet remains, rightly sees something tragic, as Jerome had already done: Quid hac vanius vanitate, quam terram manere, quae hominum causa facta est, et hominem ipsum, terrae dominum, tam repente in pulverem dissolvi? The sun supplies the author with another figure. This, which he thinks of in contrast with the earth, is to him a second example of ceaseless change with perpetual sameness. As the generations of men come and go, so also does the sun.

Ecclesiastes 1:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

it hath

Matthew 5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Matthew 23:30-32 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets...

Luke 17:26-30 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man...

Acts 7:51 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do you.

1 Thessalonians 2:14-16 For you, brothers, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus...

2 Timothy 3:8 Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Cross References
Ecclesiastes 1:9
What has been is what will be, and what has been done is what will be done, and there is nothing new under the sun.

Ecclesiastes 1:11
There is no remembrance of former things, nor will there be any remembrance of later things yet to be among those who come after.

Ecclesiastes 2:12
So I turned to consider wisdom and madness and folly. For what can the man do who comes after the king? Only what has already been done.

Jump to Previous
Ages Ago Already Existed New Something Time Whereof
Jump to Next
Ages Ago Already Existed New Something Time Whereof
Links
Ecclesiastes 1:10 NIV
Ecclesiastes 1:10 NLT
Ecclesiastes 1:10 ESV
Ecclesiastes 1:10 NASB
Ecclesiastes 1:10 KJV

Ecclesiastes 1:10 Bible Apps
Ecclesiastes 1:10 Biblia Paralela
Ecclesiastes 1:10 Chinese Bible
Ecclesiastes 1:10 French Bible
Ecclesiastes 1:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Ecclesiastes 1:9
Top of Page
Top of Page