English Standard Version
And he said, “Tomorrow.” Moses said, “Be it as you say, so that you may know that there is no one like the LORD our God.
King James Bible
And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
American Standard Version
And he said, Against to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like unto Jehovah our God.
And he answered: To morrow. But he said: I will do according to thy word; that thou mayst know that there is none like to the Lord our God.
English Revised Version
And he said, Against tomorrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
Webster's Bible Translation
And he said, To-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like the LORD our God.
Exodus 8:10 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The plague of Frogs, or the second plague, also proceeded from the Nile, and had its natural origin in the putridity of the slimy Nile water, whereby the marsh waters especially became filled with thousands of frogs. צפרדּע is the small Nile frog, the Dofda of the Egyptians, called rana Mosaica or Nilotica by Seetzen, which appears in large numbers as soon as the waters recede. These frogs (הצּפרדּע in Exodus 8:6, used collectively) became a penal miracle from the fact that they came out of the water in unparalleled numbers, in consequence of the stretching out of Aaron's staff over the waters of the Nile, as had been foretold to the king, and that they not only penetrated into the houses and inner rooms ("bed-chamber"), and crept into the domestic utensils, the beds (מטּה), the ovens, and the kneading-troughs (not the "dough" as Luther renders it), but even got upon the men themselves.
Treasury of Scripture Knowledge
tomorrow or against tomorrow
there is none
Moses said to Pharaoh, "Be pleased to command me when I am to plead for you and for your servants and for your people, that the frogs be cut off from you and your houses and be left only in the Nile."
For this time I will send all my plagues on you yourself, and on your servants and your people, so that you may know that there is none like me in all the earth.
"Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?
O Lord GOD, you have only begun to show your servant your greatness and your mighty hand. For what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as yours?
To you it was shown, that you might know that the LORD is God; there is no other besides him.
know therefore today, and lay it to your heart, that the LORD is God in heaven above and on the earth beneath; there is no other.
"There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, through the skies in his majesty.
Jump to PreviousMayest Morrow Moses Pharaoh Tomorrow To-Morrow Word
Jump to NextMayest Morrow Moses Pharaoh Tomorrow To-Morrow Word
LinksExodus 8:10 NIV
Exodus 8:10 NLT
Exodus 8:10 ESV
Exodus 8:10 NASB
Exodus 8:10 KJV
Exodus 8:10 Bible Apps
Exodus 8:10 Biblia Paralela
Exodus 8:10 Chinese Bible
Exodus 8:10 French Bible
Exodus 8:10 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.