Ezekiel 7:20
Parallel Verses
English Standard Version
His beautiful ornament they used for pride, and they made their abominable images and their detestable things of it. Therefore I make it an unclean thing to them.

King James Bible
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.

American Standard Version
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing.

Douay-Rheims Bible
And they have turned the ornament of their jewels into pride, and have made of it the images of their abominations, and idols: therefore I have made it an uncleanness to them.

English Revised Version
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing.

Webster's Bible Translation
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.

Ezekiel 7:20 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The execution of the judgment announced in Ezekiel 7:2-4, arranged in four strophes: Ezekiel 7:5-9, Ezekiel 7:10-14, Ezekiel 7:15-22, Ezekiel 7:23-27. - The first strophe depicts the end as a terrible calamity, and as near at hand. Ezekiel 7:3 and Ezekiel 7:4 are repeated as a refrain in Ezekiel 7:8 and Ezekiel 7:9, with slight modifications. Ezekiel 7:5. Thus saith the Lord Jehovah: Misfortune, a singular misfortune, behold, it cometh. Ezekiel 7:6. End cometh: there cometh the end; it waketh upon thee; behold, it cometh. Ezekiel 7:7. The fate cometh upon thee, inhabitants of the land: the time cometh, the day is near; tumult and not joy upon the mountains. Ezekiel 7:8. Now speedily will I pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger on thee; and judge thee according to thy ways, and bring upon thee all thine abominations. Ezekiel 7:9. My eye shall not look with pity upon thee, and I shall not spare; according to thy ways will I bring it upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee, that ye may know that I, Jehovah, am smiting. - Misfortune of a singular kind shall come. רעה is made more emphatic by אחת רעה, in which אחת is placed first for the sake of emphasis, in the sense of unicus, singularis; a calamity singular (unique) of its kind, such as never had occurred before (cf. Ezekiel 5:9). In Ezekiel 7:6 the poetical הקיץ, it (the end) waketh upon thee, is suggested by the paronomasia with הקּץ. The force of the words is weakened by supplying Jehovah as the subject to הקיץ, in opposition to the context. And it will not do to supply רעה (evil) from Ezekiel 7:5 as the subject to הנּה באה (behold, it cometh). באה is construed impersonally: It cometh, namely, every dreadful thing which the end brings with it. The meaning of tzephirâh is doubtful. The only other passage in which it occurs is Isaiah 28:5, where it is used in the sense of diadem or crown, which is altogether unsuitable here. Raschi has therefore had recourse to the Syriac and Chaldee צפרא, aurora, tempus matutinum, and Hvernick has explained it accordingly, "the dawn of an evil day." But the dawn is never used as a symbol or omen of misfortune, not even in Joel 2:2, but solely as the sign of the bursting forth of light or of salvation. Abarbanel was on the right track when he started from the radical meaning of צפר, to twist, and taking tzephirâh in the sense of orbis, ordo, or periodical return, understood it as probably denoting rerum fatique vicissitudinem in orbem redeuntem (Ges. Thes. p. 1188). But it has been justly observed, that the rendering succession, or periodical return, can only give a forced sense in Ezekiel 7:10. Winer has given a better rendering, viz., fatum, malum fatale, fate or destiny, for which he refers to the Arabic tsabramun, intortum, then fatum haud mutandum inevitabile. Different explanations have also been given of הד הרים. But the opinion that it is synonymous with הידד, the joyous vintage cry (Jeremiah 25:30; Isaiah 16:10), is a more probable one than that it is an unusual form of הוד, splendor, gloria. So much at any rate is obvious from the context, that the hapax legomenon dh̀ is the antithesis of מהוּמה, tumult, or the noise of war. The shouting of the mountains, is shouting, a rejoicing upon the mountains. מקּרוב, from the immediate vicinity, in a temporal not a local sense, as in Deuteronomy 32:17 ( equals immediately). For כּלּה , see Ezekiel 6:1-14;12. The remainder of the strophe (Ezekiel 7:8 and Ezekiel 7:9) is a repetition of Ezekiel 7:3 and Ezekiel 7:4; but מכּה is added in the last clause. They shall learn that it is Jehovah who smites. This thought is expanded in the following strophe.

Ezekiel 7:20 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the beauty

Ezekiel 24:21 Speak to the house of Israel, Thus said the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength...

1 Chronicles 29:1,2 Furthermore David the king said to all the congregation, Solomon my son, whom alone God has chosen, is yet young and tender...

2 Chronicles 2:9 Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.

Ezra 3:12 But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house...

Psalm 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.

Psalm 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.

Psalm 87:2,3 The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob...

Isaiah 64:11 Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

Haggai 2:3 Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do you see it now?...

but.

Ezekiel 5:11 Why, as I live, said the Lord GOD; Surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things...

Ezekiel 8:7-10,15,16 And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall...

2 Kings 21:4,7 And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name...

2 Kings 23:11 And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD...

2 Kings 12:2 And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.

2 Chronicles 33:4-7 Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever...

2 Chronicles 36:14 Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen...

Jeremiah 7:30 For the children of Judah have done evil in my sight, said the LORD...

set it far from them. or, made it unto them and unclean thing

Ezekiel 7:22 My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place: for the robbers shall enter into it, and defile it.

Ezekiel 9:7 And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. And they went forth, and slew in the city.

Ezekiel 24:21 Speak to the house of Israel, Thus said the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength...

Jeremiah 7:14 Therefore will I do to this house, which is called by my name, wherein you trust...

Lamentations 1:10 The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the heathen entered into her sanctuary...

Lamentations 2:1,7 How has the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel...

Cross References
Jeremiah 7:30
"For the sons of Judah have done evil in my sight, declares the LORD. They have set their detestable things in the house that is called by my name, to defile it.

Lamentations 2:7
The Lord has scorned his altar, disowned his sanctuary; he has delivered into the hand of the enemy the walls of her palaces; they raised a clamor in the house of the LORD as on the day of festival.

Ezekiel 5:11
Therefore, as I live, declares the Lord GOD, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things and with all your abominations, therefore I will withdraw. My eye will not spare, and I will have no pity.

Ezekiel 9:7
Then he said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out." So they went out and struck in the city.

Ezekiel 11:18
And when they come there, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.

Ezekiel 23:38
Moreover, this they have done to me: they have defiled my sanctuary on the same day and profaned my Sabbaths.

Jump to Previous
Abhorrent Abominable Abominations Beautiful Beauty Cause Detestable Disgusting Excellency Far Hated High Idols Images Impurity Jewelry Majesty Ornament Ornaments Pride Proud Therein Thereof Transformed Unclean Used Vainglory Vile
Jump to Next
Abhorrent Abominable Abominations Beautiful Beauty Cause Detestable Disgusting Excellency Far Hated High Idols Images Impurity Jewelry Majesty Ornament Ornaments Pride Proud Therein Thereof Transformed Unclean Used Vainglory Vile
Links
Ezekiel 7:20 NIV
Ezekiel 7:20 NLT
Ezekiel 7:20 ESV
Ezekiel 7:20 NASB
Ezekiel 7:20 KJV

Ezekiel 7:20 Bible Apps
Ezekiel 7:20 Biblia Paralela
Ezekiel 7:20 Chinese Bible
Ezekiel 7:20 French Bible
Ezekiel 7:20 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Ezekiel 7:19
Top of Page
Top of Page