English Standard Version
The sons of Zilpah, Leah’s servant: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
King James Bible
And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padanaram.
American Standard Version
and the sons of Zilpah, Leah's handmaid: Gad and Asher: these are the sons of Jacob, that were born to him in Paddan-aram.
The sons of Zelpha, Lia's handmaid: Gad and Aser: these are the sons of Jacob, that were born to him in Mesopotamia of Syria.
English Revised Version
and the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Paddan-aram.
Webster's Bible Translation
And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Padan-aram.
Genesis 35:26 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Birth of Benjamin and Death of Rachel. - Jacob's departure from Bethel was not in opposition to the divine command, "dwell there" (Genesis 35:1). For the word שׁב does not enjoin a permanent abode; but, when taken in connection with what follows, "make there an altar," it merely directs him to stay there and perform his vow. As they were travelling forward, Rachel was taken in labour not far from Ephratah. הארץ כּברת is a space, answering probably to the Persian parassang, though the real meaning of כּברה is unknown. The birth was a difficult one. בּלדתּהּ תּקשׁ: she had difficulty in her labour (instead of Piel we find Hiphil in Genesis 35:17 with the same signification). The midwife comforted her by saying: "Fear not, for this also is to thee a son," - a wish expressed by her when Joseph was born (Genesis 30:24). But she expired; and as she was dying, she called him Been-oni, "son of my pain." Jacob, however, called him Ben-jamin, probably son of good fortune, according to the meaning of the word jamin sustained by the Arabic, to indicate that his pain at the loss of his favourite wife was compensated by the birth of this son, who now completed the number twelve. Other explanations are less simple. He buried Rachel on the road to Ephratah, or Ephrath (probably the fertile, from פּרה), i.e., Bethlehem (bread-house), by which name it is better known, though the origin of it is obscure. He also erected a monument over her grave (מצּבה, στήλη), on which the historian observes, "This is the pillar of Rachel's grave unto this day:" a remark which does not necessarily point to a post-Mosaic period, but which could easily have been made even 10 or 20 years after its erection. For the fact that a grave-stone had been preserved upon the high road in a foreign land, the inhabitants of which had no interest whatever in it, might appear worthy of notice even though only a single decennary had passed away.
(Note: But even if this Mazzebah was really preserved till the conquest of Canaan by the Israelites, i.e., more than 450 years, and the remark referred to that time, it might be an interpolation by a later hand. The grave was certainly a well-known spot in Samuel's time (1 Samuel 10:2); but a monumentum ubi Rachel posita est uxor Jacob is first mentioned again by the Bordeaux pilgrims of a.d. 333 and Jerome. The Kubbet Rahil (Rachel's grave), which is now shown about half an hour's journey to the north of Bethlehem, to the right of the road from Jerusalem to Hebron, is merely "an ordinary Muslim wely, or tomb of a holy person, a small square building of stone with a dome, and within it a tomb in the ordinary Mohammedan form" (Rob. Pal. 1, p. 322). It has been recently enlarged by a square court with high walls and arches on the eastern side (Rob. Bibl. Researches. p. 357). Now although this grave is not ancient, the correctness of the tradition, which fixes upon this as the site of Rachel's grave, cannot on the whole be disputed. At any rate, the reasons assigned to the contrary by Thenius, Kurtz, and others are not conclusive.)
Treasury of Scripture Knowledge
And the sons.
in Padan-aram. Except Benjamin.
and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean, to be his wife.
Then Leah's servant Zilpah bore Jacob a son.
These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was pasturing the flock with his brothers. He was a boy with the sons of Bilhah and Zilpah, his father's wives. And Joseph brought a bad report of them to their father.
Jump to PreviousAram Asher Born Gad Handmaid Jacob Leah's Maid Maidservant Maid-Servant Padanaram Padan-Aram Paddan Paddan-Aram Servant Zilpah
Jump to NextAram Asher Born Gad Handmaid Jacob Leah's Maid Maidservant Maid-Servant Padanaram Padan-Aram Paddan Paddan-Aram Servant Zilpah
LinksGenesis 35:26 NIV
Genesis 35:26 NLT
Genesis 35:26 ESV
Genesis 35:26 NASB
Genesis 35:26 KJV
Genesis 35:26 Bible Apps
Genesis 35:26 Biblia Paralela
Genesis 35:26 Chinese Bible
Genesis 35:26 French Bible
Genesis 35:26 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.