Parallel Verses English Standard Version On a bare hill raise a signal; cry aloud to them; wave the hand for them to enter the gates of the nobles. King James Bible Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. American Standard Version Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles. Douay-Rheims Bible Upon the dark mountain lift ye up a banner, exalt the voice, lift up the hand, and let the rulers go into the gates. English Revised Version Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles. Webster's Bible Translation Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. Isaiah 13:2 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentAs Israel, when redeemed from Egypt beyond the Red Sea, sang songs of praise, so also will the Israel of the second redemption, when brought, in a no less miraculous manner, across the Red Sea and the Euphrates. "And in that day thou wilt say, I thank Thee, O Jehovah, that Thou wast angry with me: Thine anger is turned away, and Thou hast comforted me. Behold, the God of my salvation; I trust, and am not afraid: for Jah Jehovah is my pride and song, and He became my salvation." The words are addressed to the people of the future in the people of the prophet's own time. They give thanks for the wrath experienced, inasmuch as it was followed by all the richer consolation. The formation of the sentence after כּי is paratactic; the principal tone falls upon 1b, where yâshōb is written poetically for vayyâshob (cf., Deuteronomy 32:8, Deuteronomy 32:18; Psalm 18:12; Hosea 6:1). We hear the notes of Psalm 90:13; Psalm 27:1, resounding here; whilst Isaiah 12:2 is the echo of Exodus 15:2 (on which Psalm 118:14 is also founded). עזי (to be read ‛ozzi, and therefore also written עזי) is another form of עזּי, and is used here to signify the proud self-consciousness associated with the possession of power: pride, and the expression of it, viz., boasting. Zimrath is equivalent in sense, and probably also in form, to zimrâti, just as in Syriac zemori (my song) is regularly pronounced zemōr, with the i of the suffix dropped (see Hupfeld on Psalm 16:6). It is also possible, however, that it may be only an expansion of the primary form zimrath equals zimrâh, and therefore that zimrath is only synonymous with zimrâti, as chēphetz in 2 Samuel 23:5 is with chephtzi. One thing peculiar to this echo of Exodus 15:2 is the doubling of the Jah in Jâh Jehōvâh, which answers to the surpassing of the type by the antitype. Treasury of Scripture Knowledge lift ye up upon the high shake go into Cross References Psalm 60:4 You have set up a banner for those who fear you, that they may flee to it from the bow. Selah Isaiah 5:26 He will raise a signal for nations far away, and whistle for them from the ends of the earth; and behold, quickly, speedily they come! Isaiah 10:32 This very day he will halt at Nob; he will shake his fist at the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem. Isaiah 19:16 In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them. Isaiah 31:9 His rock shall pass away in terror, and his officers desert the standard in panic," declares the LORD, whose fire is in Zion, and whose furnace is in Jerusalem. Isaiah 45:1 Thus says the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped, to subdue nations before him and to loose the belts of kings, to open doors before him that gates may not be closed: Jeremiah 50:2 "Declare among the nations and proclaim, set up a banner and proclaim, conceal it not, and say: 'Babylon is taken, Bel is put to shame, Merodach is dismayed. Her images are put to shame, her idols are dismayed.' Jump to Previous Aloud Banner Bare Beckon Clear Cry Directions Doors Ensign Enter Exalt Flag Gates Great Hand High Hill Lift Mountain Mountain-Top Nobles Ones Outcry Raise Shake Shout Signal Standard Voice WaveJump to Next Aloud Banner Bare Beckon Clear Cry Directions Doors Ensign Enter Exalt Flag Gates Great Hand High Hill Lift Mountain Mountain-Top Nobles Ones Outcry Raise Shake Shout Signal Standard Voice WaveLinks Isaiah 13:2 NIVIsaiah 13:2 NLT Isaiah 13:2 ESV Isaiah 13:2 NASB Isaiah 13:2 KJV Isaiah 13:2 Bible Apps Isaiah 13:2 Biblia Paralela Isaiah 13:2 Chinese Bible Isaiah 13:2 French Bible Isaiah 13:2 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |