Isaiah 14:20
Parallel Verses
English Standard Version
You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have slain your people. “May the offspring of evildoers nevermore be named!

King James Bible
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.

American Standard Version
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not keep company with them, even in burial: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people: the seed of the wicked shall not be named for ever.

English Revised Version
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evil-doers shall never be renowned.

Isaiah 14:20 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And thou, thou hast said in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God, and sit down on the mount of the assembly of gods in the corner of the north. I will ascend to the heights of the clouds, I will make myself like the Most High. Nevertheless, thou wilt be cast down into the region of the dead, into the corner of the pit." An antithetical circumstantial clause commences with veattah, just as in Isaiah 14:19, "whilst thou," or "whereas thou." The har hammōēd (mount of assembly) cannot be Zion, as is assumed by Schegg and others, who are led astray by the parallel in Psalm 48:3, which has been entirely misunderstood, and has no bearing upon this passage at all. Zion was neither a northern point of the earth, nor was it situated on the north of Jerusalem. The prophet makes the king of Babylon speak according to the general notion of his people, who had not the seat of the Deity in the midst of them, as the Israelites had, but who placed it on the summit of the northern mountains, which were lost in the clouds, just as the Hindus place it on the fabulous mountains of Kailâsa, which lie towards the north beyond the Himalayas (Lassen, i. 34ff.). ירכתים (with an aspirated כ in a loosely closed syllable) are the two sides into which a thing parts, the two legs of an angle, and then the apex at which the legs separate. And so here, צפון ירכּתי (with an unaspirated Caph in a triply closed syllable) is the uttermost extremity of the north, from which the northern mountains stretch fork-like into the land, and yarcethe-bor the interior of the pit into which its two walls slope, and from which it unfolds or widens. All the foolhardy purposes of the Chaldean are finally comprehended in this, "I will make myself like the Most High;" just as the Assyrians, according to Ctesias, and the Persians, according to the Persae of Aeschylus, really called their king God, and the Sassanidae call themselves bag, Theos, upon coins and inscriptions ('eddammeh is hithpael, equivalent to 'ethdammeh, which the usual assimilation of the preformative Tav: Ges. 34, 2, b). By the אך in Psalm 48:14, the high-flying pride of the Chaldean is contrasted with his punishment, which hurls him down into the lowest depths. אך, which was originally affirmative, and then restrictive (as rak was originally restrictive and then affirmative), passes over here into an adversative, just as in Psalm 49:16; Job 13:15 (a change seen still more frequently in אכן); nevertheless thou wilt be hurled down; nothing but that will occur, and not what you propose. The prophetic tūrad is language that neither befits the inhabitants of Hades, who greet his advent, nor the Israel singing the mashal; but the words of Israel have imperceptibly passed into words of the prophet, who still sees in the distance, and as something future, what the mashal commemorates as already past.

Isaiah 14:20 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the seed

Isaiah 13:15-19 Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword...

Job 18:16,19 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off...

Psalm 21:10 Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.

Psalm 37:28 For the LORD loves judgment, and forsakes not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

Psalm 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Psalm 137:8,9 O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us...

Cross References
Job 18:16
His roots dry up beneath, and his branches wither above.

Job 18:19
He has no posterity or progeny among his people, and no survivor where he used to live.

Psalm 21:10
You will destroy their descendants from the earth, and their offspring from among the children of man.

Psalm 37:28
For the LORD loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.

Ecclesiastes 6:3
If a man fathers a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not satisfied with life's good things, and he also has no burial, I say that a stillborn child is better off than he.

Isaiah 1:4
Ah, sinful nation, a people laden with iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken the LORD, they have despised the Holy One of Israel, they are utterly estranged.

Isaiah 9:17
Therefore the Lord does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is godless and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.

Jump to Previous
Burial Cause Country Death Descendants Destroyed Destruction Evil-Doer Evildoers Evil-Doers Forever Join Joined Killed Memory Mention Mentioned Nevermore Offspring Renowned Resting-Place Ruined Seed Slain United Wicked
Jump to Next
Burial Cause Country Death Descendants Destroyed Destruction Evil-Doer Evildoers Evil-Doers Forever Join Joined Killed Memory Mention Mentioned Nevermore Offspring Renowned Resting-Place Ruined Seed Slain United Wicked
Links
Isaiah 14:20 NIV
Isaiah 14:20 NLT
Isaiah 14:20 ESV
Isaiah 14:20 NASB
Isaiah 14:20 KJV

Isaiah 14:20 Bible Apps
Isaiah 14:20 Biblia Paralela
Isaiah 14:20 Chinese Bible
Isaiah 14:20 French Bible
Isaiah 14:20 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 14:19
Top of Page
Top of Page