Isaiah 32:15
Parallel Verses
English Standard Version
until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest.

King James Bible
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

American Standard Version
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

Douay-Rheims Bible
Until the spirit be poured upon us from on high: and the desert shall be se a charmel, and charmel shall be counted for a forest.

English Revised Version
until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Webster's Bible Translation
Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.

Isaiah 32:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This short address, although rounded off well, is something more than a fragment complete in itself, like the short parabolic piece in Isaiah 28:23-29, which commences in a similar manner. It is the last part of the fourth woe, just as that was the last part of the first. It is a side piece to the threatening prophecy of the time of Uzziah-Jotham (Isaiah 3:16.), and chastises the frivolous self-security of the women of Jerusalem, just as the former chastises their vain and luxurious love of finery. The prophet has now uttered many a woe upon Jerusalem, which is bringing itself to the verge of destruction; but notwithstanding the fact that women are by nature more delicate, and more easily affected and alarmed, than men, he has made no impression upon the women of Jerusalem, to whom he now foretells a terrible undeceiving of their carnal ease, whilst he holds out before them the ease secured by God, which can only be realized on the ruins of the former.

The first part of the address proclaims the annihilation of their false ease. "Ye contented women, rise up, hear my voice; ye confident daughters, hearken to my speech! Days to the year: then will ye tremble, confident ones! for it is all over with the vintage, the fruit harvest comes to nought. Tremble, contented ones! Quake, ye confident ones! Strip, make yourselves bare, and gird your loins with sackcloth! They smite upon their breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. On the land of my people there come up weeds, briers; yea, upon all joyous houses of the rejoicing city. For the palace is made solitary; the crowd of the city is left desolate; the ofel and watch-tower serve as caves for ever, for the delight of wild asses, for the tending of flocks." The summons is the same as in Genesis 4:23 and Jeremiah 9:19 (comp. Isaiah 28:23); the attributes the same as in Amos 6:1 (cf., Isaiah 4:1, where Isaiah apostrophizes the women of Samaria). שׁאנן, lively, of good cheer; and בּטח, trusting, namely to nothing. They are to rise up (qōmnâh), because the word of God must be heard standing (Judges 3:20). The definition of the time "days for a year" (yâmı̄m ‛al-shânâh) appears to indicate the length of time that the desolation would last, as the word tirgaznâh is without any Vav apod. (cf., Isaiah 65:24; Job 1:16-18); but Isaiah 29:1 shows us differently, and the Vav is omitted, just as it is, for example, in Daniel 4:28. Shânâh is the current year. In an undefined number of days, at the most a year from the present time (which is sometimes the meaning of yâmı̄m), the trembling would begin, and there would be neither grapes nor fruit to gather. Hence the spring harvest of corn is supposed to be over when the devastation begins. ימים is an acc. temporis; it stands here (as in Isaiah 27:6, for example; vid., Ewald, 293, 1) to indicate the starting point, not the period of duration. The milel-forms פּשׁטה, ערה, חגרה ,ערה , are explained by Ewald, Drechsler, and Luzzatto, as plur. fem. imper. with the Nun of the termination nâh dropped - an elision that is certainly never heard of. Others regard it as inf. with He femin. (Credner, Joel, p. 151); but קטלה for the infinitive קטלה is unexampled; and equally unexampled would be the inf. with He indicating the summons, as suggested by Bttcher, "to the shaking!" "to the stripping!" They are sing. masc. imper., such as occur elsewhere apart from the pause, e.g., מלוכה (for which the keri has מלכה) in Judges 9:8; and the singular in the place of the plural is the strongest form of command. The masculine instead of the feminine appears already in הרדוּ, which is used in the place of חרדנה. The prophet then proceeds in the singular number, comprehending the women as a mass, and using the most massive expression. The He introduced into the summons required that the feminine forms, רגזי, etc., should be given up. ערה, from ערר, to be naked, to strip one's self. חגרה absolute, as in Joel 1:13 (cf., Isaiah 3:24), signifies to gird one's self with sackcloth (saq). We meet with the same remarkable enall. generis in Isaiah 32:12. Men have no breasts (shâdaim), and yet the masculine sōphedı̄m is employed, inasmuch as the prophet had the whole nation in his mind, throughout which there would be such a plangere ubera on account of the utter destruction of the hopeful harvest of corn and wine. Shâdaim (breasts) and שׂדי (construct to sâdōth) have the same common ring as ubera and ubertas frugum. In Isaiah 32:13 ta‛ăleh points back to qōts shâmı̄r, which is condensed into one neuter idea. The ki in Isaiah 32:13 has the sense of the Latin imo (Ewald, 330, b). The genitive connection of עלּיזה קריה with משׂושׂ בּתּי (joy-houses of the jubilant city) is the same as in Isaiah 28:1. The whole is grammatically strange, just as in the Psalms the language becomes all the more complicated, disjointed, and difficult, the greater the wrath and indignation of the poet. Hence the short shrill sentences in Isaiah 32:14 : palace given up (cf., Isaiah 13:22); city bustle forsaken (i.e., the city generally so full of bustle, Isaiah 22:2). The use of בּעד is the same as in Proverbs 6:26; Job 2:4. ‛Ofel, i.e., the south-eastern fortified slope of the temple mountain, and the bachan (i.e., the watch-tower, possibly the flock-tower which is mentioned in Micah 4:8 along with ‛ofel), would be pro speluncis, i.e., would be considered and serve as such. And in the very place where the women of Jerusalem had once led their life of gaiety, wild asses would now have their delight, and flocks their pasture (on the wild asses, perâ'ı̄m, that fine animal of the woodless steppe, see at Job 24:5; Job 39:5-8). Thus would Jerusalem, with its strongest, proudest places, be laid in ruins, and that in a single year, or ever less than a year.

Isaiah 32:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the spirit

Isaiah 11:2,3 And the spirit of the LORD shall rest on him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might...

Isaiah 44:3 For I will pour water on him that is thirsty, and floods on the dry ground: I will pour my spirit on your seed...

Isaiah 45:8 Drop down, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation...

Isaiah 59:19-21 So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun...

Isaiah 63:11 Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying...

Psalm 104:30 You send forth your spirit, they are created: and you renew the face of the earth.

Psalm 107:33 He turns rivers into a wilderness, and the springs into dry ground;

Proverbs 1:23 Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known my words to you.

Ezekiel 39:29 Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit on the house of Israel, said the Lord GOD.

Joel 2:28,29 And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit on all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy...

Zechariah 12:10 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications...

Luke 24:49 And, behold, I send the promise of my Father on you: but tarry you in the city of Jerusalem...

John 7:39 (But this spoke he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given...

Acts 2:17,18,33 And it shall come to pass in the last days, said God, I will pour out of my Spirit on all flesh...

2 Corinthians 3:8 How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?

Titus 3:5,6 Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration...

wilderness

Isaiah 29:17 Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field...

Isaiah 35:2,7 It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given to it...

Isaiah 54:1-3 Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you that did not travail with child...

Isaiah 55:11-13 So shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not return to me void, but it shall accomplish that which I please...

Isaiah 60:1 Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is risen on you.

Isaiah 61:3-5 To appoint to them that mourn in Zion, to give to them beauty for ashes, the oil of joy for mourning...

Hosea 1:10,11 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered...

Romans 11:18-26 Boast not against the branches. But if you boast, you bore not the root, but the root you...

Cross References
Psalm 107:35
He turns a desert into pools of water, a parched land into springs of water.

Proverbs 1:23
If you turn at my reproof, behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.

Isaiah 11:2
And the Spirit of the LORD shall rest upon him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and the fear of the LORD.

Isaiah 28:6
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

Isaiah 29:17
Is it not yet a very little while until Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be regarded as a forest?

Isaiah 35:1
The wilderness and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and blossom like the crocus;

Isaiah 35:2
it shall blossom abundantly and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the LORD, the majesty of our God.

Jump to Previous
Changed Considered Counted Deemed Desert Emptied Esteemed Fertile Field Forest Fruitful High Poured Reckoned Seems Spirit Waste Wilderness Wood
Jump to Next
Changed Considered Counted Deemed Desert Emptied Esteemed Fertile Field Forest Fruitful High Poured Reckoned Seems Spirit Waste Wilderness Wood
Links
Isaiah 32:15 NIV
Isaiah 32:15 NLT
Isaiah 32:15 ESV
Isaiah 32:15 NASB
Isaiah 32:15 KJV

Isaiah 32:15 Bible Apps
Isaiah 32:15 Biblia Paralela
Isaiah 32:15 Chinese Bible
Isaiah 32:15 French Bible
Isaiah 32:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 32:14
Top of Page
Top of Page