English Standard Version
And if you say in your heart, ‘Why have these things come upon me?’ it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up and you suffer violence.
King James Bible
And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.
American Standard Version
And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence.
And if thou shalt say in thy heart: Why are these things come upon me? For the greatness of thy iniquity, thy nakedness is discovered, the soles of thy feet are defiled.
English Revised Version
And if thou say in thine heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels suffer violence.
Webster's Bible Translation
And if thou shalt say in thy heart, Why come these things upon me? For the greatness of thy iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels made bare.
Jeremiah 13:22 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
With this threatening the prophet couples a solemn exhortation not to leave the word of the Lord unheeded in their pride, but to give God the glory, ere judgment fall on them. To give God the glory is, in this connection, to acknowledge His glory by confession of apostasy from Him and by returning to Him in sincere repentance; cf. Joshua 7:19; Malachi 2:2. "Your God," who has attested Himself to you as God. The Hiph. יחשׁך is not used intransitively, either here or in Psalm 139:12, but transitively: before He brings or makes darkness; cf. Amos 8:9. Mountains of dusk, i.e., mountains shrouded in dusk, are the emblem of unseen stumbling-blocks, on which one stumbles and falls. Light and darkness are well-known emblems of prosperity and adversity, welfare and misery. The suffix in שׂמהּ goes with אור, which is construed feminine here as in Job 36:32. Shadow of death equals deep darkness; ערפל, cloudy night, i.e., dark night. The Chet. ישׁית is imperf., and to be read ישׁית; the Keri ושׁית is uncalled for and incorrect.
Treasury of Scripture Knowledge
made bare. or, shall be violently taken away.
"If you say in your heart, 'These nations are greater than I. How can I dispossess them?'
Take the millstones and grind flour, put off your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers.
Have you not brought this upon yourself by forsaking the LORD your God, when he led you in the way?
And when your people say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' you shall say to them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve foreigners in a land that is not yours.'"
Oh that I had in the desert a travelers' lodging place, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers, a company of treacherous men.
And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, victims of famine and sword, with none to bury them--them, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their evil upon them.
"And when you tell this people all these words, and they say to you, 'Why has the LORD pronounced all this great evil against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'
Jump to PreviousAbundance Bare Befallen Body Discovered Greatness Heart Heels Iniquity Lifted Met Mistreated Overtakes Punishment Removed Sins Skirts Suffer Suffered Torn Uncovered Violence Violent Wherefore
Jump to NextAbundance Bare Befallen Body Discovered Greatness Heart Heels Iniquity Lifted Met Mistreated Overtakes Punishment Removed Sins Skirts Suffer Suffered Torn Uncovered Violence Violent Wherefore
LinksJeremiah 13:22 NIV
Jeremiah 13:22 NLT
Jeremiah 13:22 ESV
Jeremiah 13:22 NASB
Jeremiah 13:22 KJV
Jeremiah 13:22 Bible Apps
Jeremiah 13:22 Biblia Paralela
Jeremiah 13:22 Chinese Bible
Jeremiah 13:22 French Bible
Jeremiah 13:22 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.